241 |
101-1
|
教學計畫表
|
俄文二:俄語實習(二) TFUXB2A0917 1A
|
242 |
96-1
|
專書單篇
|
Образ сада в русской и китайской литературе (на примере произведений И. А. Бунина и романа Цао Сюэ-циня «Сон в красном тереме»)
|
243 |
93-2
|
專書單篇
|
“Всё, что люблю, люблю одной любовью...” ( Марина Цветаева читает “Дневник” Марии Башкирцевой.)
|
244 |
97-2
|
會議論文
|
Способы построения характера в русской прозе последней трети ХХ века: «Пушкинский дом» Андрея Битова и «Андеграунд, или Герой нашего времени» Владимира Маканина
|
245 |
95-1
|
會議論文
|
Образ сада в русской и китайской литературе (на примере произведений И. А. Бунина и романа Цао Сюэ-циня «Сон в красном тереме»)
|
246 |
99-1
|
會議論文
|
Метаморфозы времени в прозе Ольги Славниковой
|
247 |
94-2
|
會議論文
|
Категория сюжета в прозе С. Д. Кржижановского : сюжетная структура как смыслопорождающий механизм текста
|
248 |
95-2
|
會議論文
|
Интертекстуальность и смысл: новелла С. Д. Кржижановского
|
249 |
94-1
|
會議論文
|
Говорим по-русски. Очём? (Русская разговорная речь на продавинутом этапе обучения)
|
250 |
98-2
|
會議論文
|
«Я», «МЫ» и «ОНИ» в повести «Свой круг» Л. С. Петрушевской
|
251 |
98-2
|
會議論文
|
«Русское варенье» по рецепту доктора Чехова (Диалог с классиком в пьесе Людмилы Улицкой)
|
252 |
93-1
|
期刊論文
|
Садово-парковая образность в прозе И. Бунина и китайская художественная традиция
|
253 |
92-2
|
期刊論文
|
О некоторых стилистических особенностях прозы С. Д. Кржижановского
|
254 |
93-2
|
期刊論文
|
Мотив сна в романах «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова
|
255 |
94-2
|
期刊論文
|
Категория сюжета в прозе С. Д. Кржижановского: сюжетная структура как смыслопорождающий механизм текста
|
256 |
99-1
|
期刊論文
|
Интертекстульность и смыл: Новелла С.Д.Кржиановского "Кунц и Шиллер"
|
257 |
97-1
|
期刊論文
|
Жизнь во сне: "Сон в красном тереме" Цао Сюэ-циня и "Обломов" И. А. Гончарова
|
258 |
95-2
|
期刊論文
|
Говорим по-русски. О чём? (Способы оживления разговорной деятельности учащихся на на продвинутом этапе обучения.)
|
259 |
97-2
|
期刊論文
|
«Не для нас предназначавшееся…» (Непрофессиональные заметки о русских переводах китайской классической поэзии)
|
260 |
99-2
|
出席學術性會議
|
第五屆校際俄語教學學術研討會議程
|
261 |
100-1
|
教學計畫表
|
俄文二:俄語實習(二) TFUXB2A0917 1B
|
262 |
100-1
|
教學計畫表
|
俄文三:俄語短篇名著選讀 TFUXB3F0916 1A
|
263 |
100-1
|
教學計畫表
|
俄文四:俄語習作 TFUXB4F0719 1B
|
264 |
100-1
|
教學計畫表
|
俄文二:俄語實習(二) TFUXB2A0917 1A
|
265 |
100-1
|
教學計畫表
|
俄文四:俄語習作 TFUXB4F0719 1A
|
266 |
96-1
|
外語授課紀錄
|
俄文四:俄文習作 TFUXB4A0879 1B
|
267 |
98-2
|
外語授課紀錄
|
俄文四:小說與電影賞析 TFUXB4F0796 2A
|
268 |
99-1
|
外語授課紀錄
|
俄文二:俄語實習(二) TFUXB2A0917 1B
|
269 |
98-1
|
外語授課紀錄
|
俄文四:小說與電影賞析 TFUXB4F0796 1A
|
270 |
98-2
|
外語授課紀錄
|
俄文一:俄語實習(一) TFUXB1A0916 2B
|