關鍵字:

教師資料查詢 | 教師:陳家倩

# 學年期 類別 標題
15 113-2 學術演講 台大通識教育組,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師
16 113-2 學術演講 丹鳳高中語言實驗班,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師
17 114-1 教學計畫表 商管英文一:英文(一) TGLEB1T0466 1BI
18 114-1 教學計畫表 工學院英文一:英文(一) TGEEB1T0466 1AK
19 114-1 教學計畫表 英文一碩士班:AI與翻譯研究(一) TFLXM1F1583 0A
20 114-1 教學計畫表 英文四:影視翻譯實務 TFLXB4F1634 0P
21 114-1 教學計畫表 英文四:英文翻譯 TFLXB4A0484 1D
22 112-2 參與學術服務 2024亞東盃全國技專院格暨技術型高中英文朗讀比賽 擔任評審
23 113-1 學術演講 台灣專業英語文學會,演講題目:AI技術與影視翻譯實務和教學的共舞
24 113-1 學術演講 台大通識教育組,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師
25 113-1 赴校外學術交流 2024台灣翻譯研討會,研習7小時
26 113-1 出席學術性會議 2024臺灣翻譯研討會
27 110-2 赴校外學術交流 雲科大,「與主編有約:從聽眾的需求出發」,研習2.75小時
28 113-1 學術演講 台藝大通識教育中心,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師
29 113-2 教學計畫表 工學院英文一:英文(一) TGEEB1T0466 2AK
30 113-2 教學計畫表 商管英文一:英文(一) TGLEB1T0466 2BI
1 114-2 教學研習 評審在看什麼?績優計畫實戰分享論壇 (大傳系吳姿嫻助理教授、風保系何佳玲教授、教科系何俐安教授、學動組黃貴樹教授)(2026-04-09 12:00:00 ~ 13:30:00)
2 114-2 教學研習 Academic Integrity in the Age of AI: Practical Strategies for Essay Evaluation寫作評鑑實務─AI時代的學術倫理(2026-03-17 12:00:00 ~ 13:30:00)
3 114-2 教學研習 教師場次:(課程代號:AI-007) 淡小虎3.0 威力加強版說明會 — 提升課堂效能與教師教學力的實務工具(2026-02-24 13:30:00 ~ 16:30:00)
4 109-1 專書 字幕翻譯必修課:40部電影接案練習本
5 114-1 學術演講 台大通識教育組,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師
6 114-2 外語授課紀錄 英文四:英文翻譯 TFLXB4A0484 2D
7 114-2 外語授課紀錄 英文四:AI與筆譯實務 TFLXB4F1635 0P
8 114-2 外語授課紀錄 英文一碩士班:AI與翻譯研究(二) TFLXM1F1584 0A
9 114-1 外語授課紀錄 英文一碩士班:AI與翻譯研究(一) TFLXM1F1583 0A
10 114-1 外語授課紀錄 英文四:影視翻譯實務 TFLXB4F1634 0P
11 114-1 外語授課紀錄 英文四:英文翻譯 TFLXB4A0484 1D
12 113-2 教學研習 114年度第1次資通安全通識教育訓練暨電子郵件社交工程防治技巧-iClass平台非同步學習(2025-06-03 08:12:00 ~ 2025-06-30 23:59:00)
13 114-1 研發處: 研究計畫 (非國科會) 創意AI翻譯課,一起做中學:溝通式翻譯教學法融入互相觀摩,師生共創翻譯作品檔案之學習成效研究
14 113-2 學術演講 台大翻譯碩士學位學程,演講題目:我的職業是電影字幕翻譯師