43 |
113-2
|
期刊學報編審
|
陳瑋靜
助理教授
|
《 2024年「紀念胡品清教授」學術研討會:超越疆界法語文學、文化與翻譯在台灣》論文集審稿人
|
42 |
113-2
|
期刊學報編審
|
陳瑋靜
助理教授
|
淡江大學法國語文學系2024年「後疫情時代法語教學的轉變與AI 的運用」學術研討會論文集編輯委員
|
41 |
113-2
|
期刊學報編審
|
陳瑋靜
助理教授
|
淡江外語論叢審稿委員
|
40 |
113-2
|
期刊學報編審
|
陳瑋靜
助理教授
|
《 2024年「紀念胡品清教授」學術研討會:超越疆界法語文學、文化與翻譯在台灣》論文集審稿人
|
39 |
112-2
|
參與學術服務
|
陳瑋靜
助理教授
|
113學年度大學申請入學甄試說明會 2024/04/18
|
38 |
112-2
|
參與學術服務
|
陳瑋靜
助理教授
|
113學年度大學申請入學甄試說明會 2024/04/16
|
37 |
113-2
|
教學研習
|
鄭盈盈
副教授
|
【優化課程】(課程代號:MS3AP-102B) 提升個人數位生產力-MS 365常見問題與應用-第1梯次(2025-07-02 13:30:00 ~ 16:00:00)
|
36 |
113-1
|
專書
|
吳萬寶
教授
|
歐洲安全暨合作組織與被凍結的衝突
|
35 |
112-2
|
期刊論文
|
徐鵬飛
教授
|
Deux généalogies politiques Shang : systèmes sacrificiels et tensions mémorielles
|
34 |
113-2
|
出席學術性會議
|
史薇塔
副教授
|
МЕждународная конференция "Летний практикум для преподавателей РКИ"
|
33 |
113-2
|
出席學術性會議
|
史薇塔
副教授
|
Webinar. 2025 Asia Talks with Oxford - Language Assessment Literacy. What Teachers need to know.
|
32 |
113-2
|
專書單篇
|
史薇塔
副教授
|
Традиционные и новые технологии в преподавании РКИ
|
31 |
113-1
|
專書單篇
|
史薇塔
副教授
|
Аксиология и когнитивная лингвистика
|
30 |
113-2
|
會議論文
|
史薇塔
副教授
|
NEW TECHNOLOGIES IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: THE EXPERIENCE OF THE RUSSIAN LANGUAGE DEPARTMENT AT TAMKANG UNIVERSITY
|
29 |
113-2
|
參與國際學術活動
|
劉愛玲
副教授
|
2025金馬國際影展 電影字幕翻譯
|
28 |
111-2
|
一般案研究計畫 (不經研發處)
|
劉愛玲
副教授
|
112 教育部「學海築夢」計畫
|
27 |
112-2
|
一般案研究計畫 (不經研發處)
|
劉愛玲
副教授
|
113 教育部「學海築夢」計畫
|
26 |
113-2
|
一般案研究計畫 (不經研發處)
|
劉愛玲
副教授
|
114年度獎助大學校院海外專業實習計畫
|
25 |
110-2
|
一般案研究計畫 (不經研發處)
|
劉愛玲
副教授
|
109 教育部「學海築夢」計畫
|
24 |
113-2
|
參與學術服務
|
劉愛玲
副教授
|
113學年度學系外部自我評鑑
|
23 |
112-2
|
期刊論文
|
白士清
教授
|
Innovación en entornos educativos sinohablantes: una investigación-acción en un aula de Composición Escrita en Taiwán
|
22 |
113-2
|
會議論文
|
孔方明
副教授
|
Approach to Taiwanese Urban Legends and their Origins
|
21 |
113-2
|
期刊論文
|
孔方明
副教授
|
Taiwanese urban legends: formation, characteristics and dissemination
|
20 |
112-2
|
期刊論文
|
白士清
教授
|
La revisión sistemática como metodología para la investigación en E/LE
|
19 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
戴毓芬
副教授
|
性別認同﹑性別書寫﹑隱喻﹑互文:以邱妙津《鱷魚手記》原著迻譯至西文譯作Apuntes de un cocodrilo為分析
|
18 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
施侯格
副教授
|
Houellebecq在2018年獲得奧斯瓦爾德·斯潘格勒獎時的致辭,作為理解Houellebecq散文作品的關鍵文本
|
17 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
李文進
助理教授
|
羅拉形象的移植、重生與形變:佩脫拉克對西班牙和拉丁美洲文學的影響(二)
|
16 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
白士清
教授
|
對華語學習者的西班牙語教學研究缺口:書目與概念洞察
|
15 |
113-1
|
專書
|
孔方明
副教授
|
Miedo y caos. Teoría y transformación de los géneros literarios
|
14 |
113-2
|
期刊論文
|
孔方明
副教授
|
Study on Superstitions and Their Extent in Taiwan
|