關鍵字:

教師資料查詢 | 教師:吳錫德

# 學年期 類別 標題
188 76-1 會議論文 法漢翻譯中有關時間性的基本概念
189 90-1 會議論文 La traduction d'Albert Camus et son influence à ; Taiwan
190 85-1 會議論文 法文小說『局外人』(L'etranger)做為一種法翻中教材之設計與評量
191 84-1 會議論文 法語教學在台灣(1963-96)
192 101-2 期刊論文 卡繆作品中的「死亡」
193 103-1 教學計畫表 法文一碩士班:研究方法與批評理論 TFFXM1F0312 0A
194 103-1 教學計畫表 法文三:法文翻譯(一) TFFXB3A0409 1A
195 97-1 學術演講 從咖啡全球化到左岸咖啡
196 96-2 學術演講 米勒的家鄉
197 96-2 學術演講 法國文化關鍵詞
198 98-1 學術演講 釋翻譯空間
199 98-1 學術演講 翻譯空間與譯書空間
200 97-2 學術演講 我翻譯,故我在
201 97-2 學術演講 我翻譯,故我在
202 97-2 學術演講 法國文化關鍵詞
203 98-1 學術演講 當梵谷遇見法國
204 99-1 學術演講 閱讀巴爾札克及其時代
205 98-2 學術演講 認識關鍵詞學習法
206 98-2 學術演講 卡繆研究方法論
207 101-1 學術演講 你所不知道的法國
208 101-1 學術演講 開發暨規劃研究主題經驗談
209 101-1 學術演講 卡繆為什麼反對死刑
210 101-2 學術演講 為什麼法國總是那麼美
181 92-2 專書單篇 型塑台北創意城市芻議-台北需要一場文化大革命
182 91-1 專書單篇 法國的語言政策-全球化與多元化的挑戰
183 88-2 專書單篇 台灣的法語教學:發展與願景
184 102-2 學術演講 淡江大學外國語學部紹介
185 103-2 教學計畫表 法文二碩士班:空間與文化 TFFXM2F1089 0A
186 103-2 教學計畫表 法文三:法文翻譯(一) TFFXB3A0409 2A
187 86-1 會議論文 La traduction des slogans publicitaires dans l' enseignement du français