211 |
94-2
|
學術演講
|
南亞技術學院 如何教出一流的同步翻譯人才
|
212 |
95-1
|
學術演講
|
北京外國語大學 快速精確優美的同聲傳譯
|
213 |
95-1
|
學術演講
|
北京經貿大學 同步翻譯
|
214 |
94-1
|
學術演講
|
輔英大學 如何教出優美的口譯與筆譯
|
215 |
94-2
|
學術演講
|
政治大學 如何有效學習快準美的同步翻譯
|
216 |
94-2
|
教學計畫表
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
217 |
94-2
|
教學計畫表
|
英文一:英語發音 TFLXB1A1854 2C
|
218 |
94-2
|
教學計畫表
|
共同科-外語:英語口譯 TGFXB0A1528 0A
|
219 |
94-2
|
教學計畫表
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 2D
|
220 |
94-2
|
教學計畫表
|
理學院英文:英文 TGSEB1A0015 2D
|
221 |
94-2
|
外語授課紀錄
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 2D
|
222 |
94-2
|
外語授課紀錄
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
223 |
94-1
|
外語授課紀錄
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 1D
|
224 |
94-1
|
外語授課紀錄
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
225 |
94-1
|
教學計畫表
|
共同科-外語:英語口譯 TGFXB0A1528 0A
|
226 |
94-1
|
教學計畫表
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 1D
|
227 |
94-1
|
教學計畫表
|
英文一碩士班:口譯 TFLXM1F0519B0A
|
228 |
94-1
|
教學計畫表
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
229 |
94-1
|
教學計畫表
|
英文一:英語發音 TFLXB1A1854 1C
|
230 |
94-1
|
教學計畫表
|
理學院英文:英文 TGSEB1A0015 1D
|
231 |
93-2
|
教學計畫表
|
英文一:英語發音 TFLXB1A1854 2C
|
232 |
93-2
|
教學計畫表
|
理學院英文:英文 TGSEB1A0015 2D
|
233 |
93-2
|
教學計畫表
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 2D
|
234 |
93-2
|
教學計畫表
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
235 |
93-2
|
教學計畫表
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0B
|
236 |
93-2
|
教學計畫表
|
英文三:英文翻譯及習作 TFLXB3A0504 2C
|
237 |
93-2
|
外語授課紀錄
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
238 |
93-2
|
外語授課紀錄
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0B
|
239 |
93-1
|
教學計畫表
|
校共同科-日:留學英語會話 TGUXB0F0157 0A
|
240 |
93-1
|
教學計畫表
|
理學院英文:英文 TGSEB1A0015 1D
|