| 664 |
115-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
張介英
副教授
|
在AI時代通過「虛實轉譯」的翻譯學典範利用眼球追蹤針對智慧e筆台灣數位客家書法之專家賞析製作眼動楷模(2/2)
|
| 663 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
鄧秋蓉
副教授
|
化身芭樂:姬蘭‧德賽《芭樂園的喧囂》之植物思維
|
| 662 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
曾郁景
教授
|
探討語言學教育中的情感動態、認知負荷與學習成果:數位逃脫遊戲的應用
|
| 661 |
114-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
張介英
副教授
|
在AI時代通過「虛實轉譯」的翻譯學典範利用眼球追蹤針對智慧e筆台灣數位客家書法之專家賞析製作眼動楷模(1/2)
|
| 660 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
英文一:大學學習 TFLXB1T0863 0B
|
| 659 |
114-1
|
教學計畫表
|
簡伊佐
助理教授
|
商管英文一:英文(一) TGLEB1T0466 1AI
|
| 658 |
114-1
|
教學計畫表
|
簡伊佐
助理教授
|
商管英文一:英文(一) TGLEB1T0466 1BP
|
| 657 |
114-1
|
教學計畫表
|
簡伊佐
助理教授
|
工學院英文一:英文(一) TGEEB1T0466 1AR
|
| 656 |
114-1
|
教學計畫表
|
陳佩筠
教授
|
英文四:英文翻譯 TFLXB4A0484 1B
|
| 655 |
114-1
|
教學計畫表
|
陳佩筠
教授
|
英文四:翻譯與文化 TFLXB4F0787 0P
|
| 654 |
114-1
|
教學計畫表
|
陳佩筠
教授
|
共同科-外語:進修英文 TGFXB0X0002 0B
|
| 653 |
114-1
|
教學計畫表
|
陳佩筠
教授
|
英文一碩士班:文學研究方法與寫作 TFLXM1F1375 0A
|
| 652 |
114-1
|
教學計畫表
|
應漢斌
講師
|
資工進學班二:英文(二) TEIXE2A0050 1A
|
| 651 |
114-1
|
教學計畫表
|
瞿聖強
講師
|
資工進學班一:英文(一) TEIXE1T0466 1A
|
| 650 |
114-1
|
教學計畫表
|
包俊傑
助理教授
|
英文英語一:希臘羅馬神話導讀 TFLAB1T3151 0A
|
| 649 |
114-1
|
教學計畫表
|
包俊傑
助理教授
|
英文一:大一英文 TFLXB1F0755 1B
|
| 648 |
114-1
|
教學計畫表
|
包俊傑
助理教授
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 1C
|
| 647 |
114-1
|
教學計畫表
|
包俊傑
助理教授
|
英文三:英作文(三) TFLXB3A1053 1C
|
| 646 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
英文一:英作文(一) TFLXB1A0506 1A
|
| 645 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
英文一:探索永續 TFLXB1T3174 0A
|
| 644 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
英文一:文學作品讀法 TFLXB1A0159 1B
|
| 643 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
英文二:英語口語表達 TFLXB2F0101 1EA
|
| 642 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
英文二:英語口語表達 TFLXB2F0101 1EB
|
| 641 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
英文三:莎士比亞 TFLXB3A0642 0P
|
| 640 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
英文四:英文翻譯 TFLXB4A0484 1E
|
| 639 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
英文一:探索永續 TFLXB1T3174 0B
|
| 638 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
英文三:英語演講 TFLXB3A0532 1E
|
| 637 |
114-1
|
教學計畫表
|
李佳盈
副教授
|
共同科-外語:進修英文 TGFXB0X0002 0D
|
| 636 |
114-1
|
教學計畫表
|
吳怡芬
副教授
|
理學院英文一:英文(一) TGSEB1T0466 1B
|
| 635 |
114-1
|
教學計畫表
|
王慧娟
副教授
|
資工英語一:英文(一) TEIDB1T0466 1A
|