19107 |
99-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
德勒茲與生命哲學(2/3)
|
19106 |
98-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
德勒茲與生命哲學(1/3)
|
19105 |
100-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
德勒茲與生命哲學(3/3)
|
19104 |
96-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
《人文與社會科學簡訊》編輯與發行
|
19103 |
97-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
全球化時代新興文化與人文知識的新方向-生物科技、跨國流動及翻譯:東亞地區的典範交替研究(3/3)
|
19102 |
96-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
邱漢平
教授
|
全球化時代新興文化與人文知識的新方向─生物科技、跨國流動翻譯:東亞地區的典範交替研究(2/3)
|
19101 |
99-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
涂銘宏
副教授
|
德勒茲與「音樂/聲響式思考」(III-II)
|
19100 |
98-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
涂銘宏
副教授
|
德勒茲與「音樂/聲響式思考」(III-I)
|
19099 |
93-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
李育霖
助理教授
|
建構批判性的跨(國)文化流動研究-連結/穿越疆界: 台灣本土文化生產的跨(國)文字書寫
|
19098 |
98-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
胡映雪
副教授
|
透過IWiLL建構科技學術寫作之語段能力
|
19097 |
93-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
黃涵榆
副教授
|
惡魔、到處都有惡魔:論當代網路文化之畸形想像
|
19096 |
95-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
黃涵榆
副教授
|
《沉默的羔羊》裏的變態、至樂之父與精神分析情境
|
19095 |
96-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
黃涵榆
副教授
|
後現代快感社會的偏執症與陰謀論
|
19094 |
99-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
吳怡芬
副教授
|
好萊塢的莎士比亞--當代莎翁電影中的流行文化與後殖民空間 (II)
|
19093 |
98-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
吳怡芬
副教授
|
好萊塢的莎士比亞-- 當代莎翁電影中的流行文化與後殖民空間(I)
|
19092 |
93-2
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知,電腦運算與隨處的數位語言學習-語言習得,分散式認知與學習科技的交集(2/
|
19091 |
93-2
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知,電腦運算與隨處的數位語言學習-總計畫(2/3)
|
19090 |
91-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
知識論壇--跨文化合作學習設計與建造
|
19089 |
90-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
中英對比動詞語彙之設計與建造
|
19088 |
89-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
新一代網際網路多媒體英語學習環境與語料庫之設計-台灣學生英語中間語言之分析:網路..
|
19087 |
87-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
從動貌語法和語意看台灣閩南語動詞構詞現象
|
19086 |
86-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
台語“ KHI”之個案研究:從其多意性看語意,句法與構詞間之交集關係。
|
19085 |
85-2
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
認知,再現,與歧義性所帶來的挑戰
|
19084 |
95-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知, 電腦運算與隨處的數位語言學習-總計畫(3/3)
|
19083 |
95-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知, 電腦運算與隨處的數位語言學習-語言習得, 分散式認知與學習科技的交集(3/3)
|
19082 |
92-2
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知,電腦運算與隨處的數位語言學習-語言習得,分散式認知與學習科技的交集(1
|
19081 |
92-2
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
分散式認知,電腦運算與隨處的數位語言學習-總計畫(1/3)
|
19080 |
92-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
衛友賢
教授
|
知識論壇--科學教育與線上合作閱讀
|
19079 |
87-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
范瑞玲
副教授
|
客家話疑問詞的認知
|
19078 |
86-1
|
研發處: 研究計畫 (國科會)
|
范瑞玲
副教授
|
中文疑問詞的認知
|