3052 |
90-1
|
期刊論文
|
魏榮治
副教授
|
德國民俗節慶的文化內涵
|
3051 |
71-2
|
期刊論文
|
賴麗琇
教授
|
波爾[Heinrich Boll]的小說「九點半的彈子球」與德國近代史的回顧
|
3050 |
67-1
|
期刊論文
|
蕭時雄
副教授
|
連慈(Siegfried Lenz)與「柔順的僕人--路加」
|
3049 |
74-2
|
期刊論文
|
鍾英彥
教授
|
Gottfrieds "Tristan" als Formkunstwerk unter Besonderer berucksichtigung auBerer graphischer Zeichen
|
3048 |
63-2
|
期刊論文
|
陶 緯
副教授
|
未來的都市交通
|
3047 |
101-1
|
期刊論文
|
張秀娟
助理教授
|
Sprichwörtliche Redensarten im Unterricht Deutsch als Fremdsprache
|
3046 |
101-2
|
教學計畫表
|
馬佑真
講師
|
德文二:中德文化比較 TFGXB2F0639 0A
|
3045 |
101-2
|
教學計畫表
|
雷納德
教授
|
政經四:能源政治與外交 TPGXB4P0030 0A
|
3044 |
101-1
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
From semantics to the matter to the language
|
3043 |
99-2
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Korea 2004-2011
|
3042 |
99-1
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
'Reise, Reise’ or: ‘Wohin soll denn die Reise gehen?’ – Intercultural travelling with Rammstein
|
3041 |
99-1
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Intercultural linguistics in foreign languages classes – A plea for the consciousness of the essentials in foreign language classes
|
3040 |
98-2
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Language competence and world knowledge – their interdependence and significance for the teaching of foreign languages
|
3039 |
98-1
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Semantics and ‘German as a Foreign Language’ – The risks of a ‘culture specific meaning transfer’ and an intercultural didactic with a lacking division between linguistical and non-linguistical knowledge
|
3038 |
97-1
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
The significance to learn German
|
3037 |
96-2
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Music in ‘German as a Foreign Language’ classes – intercultural regional studies with ‚Tokio Hotel‘
|
3036 |
95-2
|
會議論文
|
施侯格
副教授
|
Student-guided discovery and teacher discovery through guidance by means of ‚Advertising’ in ‘German as a Foreign Language’ classes
|
3035 |
92-2
|
學位論文
|
施侯格
副教授
|
Studies on nachdem and je nachdem - synchronic analysis and diachronic context
|
3034 |
71-1
|
期刊論文
|
梁景峰
講師
|
拉丁美洲文學的探索
|
3033 |
94-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Die Horubungen im Lehrwerk Schritte
|
3032 |
93-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Über die Notwendigkeit, gesprochensprachliche Varietäten im ausländischen DaF-Unterricht zu behandeln
|
3031 |
94-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Zur Rolle des "sprachlichen Kontextes" bei der Bedeutungsvermittlung im universitären DaF-Unterricht
|
3030 |
94-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Zur Rolle des "sprachlichen Kontextes" bei der Bedeutungsvermittlung im universitären DaF-Unterricht
|
3029 |
95-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Werbung im DaF-Unterricht
|
3028 |
96-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Vom didaktischen und mathetischen Nutzen einer verbliste
|
3027 |
96-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
Im Zeichen des Europaischen Referenzrahmens
|
3026 |
96-1
|
期刊論文
|
施侯格
副教授
|
The breadth of the Common European Framework of Reference for Languages in foreign countries far from the target language
Zur Reichweite des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen im zielsprachenfernen Ausland
|
3025 |
102-1
|
外語授課紀錄
|
雷納德
教授
|
政經四:國際安全 TPGXB4H0142 0A
|
3024 |
102-1
|
外語授課紀錄
|
雷納德
教授
|
政經四:全球環境政治 TPGXB4H0162 0A
|
3023 |
102-1
|
外語授課紀錄
|
雷納德
教授
|
政經二:國際危機處理 TPGXB2T1168 0A
|