96-2
|
專書 |
西語系 |
EL SOCIO |
91-1
|
專書 |
西語系 |
實用西班牙語彙 |
102-1
|
研究報告 |
西語系 |
人文社會經典譯注計畫-【正愛集】情愛聖典譯注計畫 |
96-2
|
專書單篇 |
西語系 |
聶魯達《百首十四行情詩》中譯研析:從批評到實踐 |
96-2
|
會議論文 |
西語系 |
聶魯達〈百首十四行情詩〉中譯研析:從批評到實踐 |
91-1
|
會議論文 |
西語系 |
語言學習與文學/文化糾葛-從破解La muerte de Artemio Cruz 讀法說起 |
87-1
|
會議論文 |
西語系 |
高中第二外語:西班牙語教學法與學習活動初探 |
93-2
|
會議論文 |
西語系 |
西班牙諺語中譯問題探索從衝突到融合 |
102-1
|
研發處: 研究計畫 (科技部) |
西語系 |
人文社會經典譯注計畫-【正愛集】情愛聖典譯注計畫Translation of Juan Ruis’s Libro de buen amor |
94-1
|
期刊論文 |
西語系 |
從收詞和譯述探索漢西詞書的現代化和實用性 |
90-1
|
研究報告 |
西語系 |
語言學習與文學/文化糾葛---從破解La muerte de Artemio Cruz 讀法說起 |
97-1
|
會議論文 |
西語系 |
《合夥人》中文本的幾點省思 |
96-2
|
會議論文 |
西語系 |
聶魯達《百首14行情詩》中譯研析:從批評到實踐 |
88-1
|
研發處: 研究計畫 (科技部) |
西語系 |
從本文閱讀到文化認識..解讀墨西哥小說 |
94-1
|
研發處: 研究計畫 (科技部) |
西語系 |
智利小說《El socio》譯注計畫 |
98-1
|
研發處: 研究計畫 (科技部) |
西語系 |
情愛聖典譯注計畫Juan Ruis''s "Libro de buen amor"(II-I) |
96-1
|
研發處: 研究計畫 (科技部) |
西語系 |
卡爾德隆《人生如夢》翻譯計畫 |
99-2
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 2C |
99-2
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 2A |
99-1
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 1C |
99-1
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 1A |
97-1
|
研究報告 |
西語系 |
情愛聖典譯注計畫Juan Ruis's 'Libro de buen amor'(II-I) |
88-1
|
研究報告 |
西語系 |
從本文閱讀到文化認識-解讀墨西哥小說 |
95-1
|
研究報告 |
西語系 |
卡爾德隆《人生如夢》翻譯計畫 |
93-1
|
研究報告 |
西語系 |
智利小說《El socio》譯注計畫 |
98-2
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 2B |
98-2
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 2C |
98-1
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:初級西班牙文文法 TFSXB1F0049 1B |
98-1
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 1B |
98-1
|
教學計畫表 |
西語系 |
西語一:西班牙文造句練習 TFSXB1F0241 1C |