翻譯在德語教學中的地位 | |
---|---|
學年 | 85 |
學期 | 2 |
發表日期 | 1997-03-25 |
作品名稱 | 翻譯在德語教學中的地位 |
作品名稱(其他語言) | |
著者 | 陶緯 |
作品所屬單位 | 淡江大學德國語文學系 |
出版者 | 臺北縣淡水鎮:淡江大學外國語文學院 |
會議名稱 | 第二屆兩岸外語教學研討會 |
會議地點 | 臺灣, 臺北 |
摘要 | 本文先試探討大學德語本科為何要學習翻譯,其主要目的非為培養專業翻譯員,因為學生尚不具有足夠的條件。學習翻譯乃是補助、加強外語教學的成果。在這個認知下擬定翻譯教學的大方向和目標,再據此選擇合適的教材。最後再依據主客觀條件考慮、可行、有效的教學法,以期達成目標。 |
關鍵字 | |
語言 | zh_TW |
收錄於 | |
會議性質 | 兩岸 |
校內研討會地點 | 淡水校園 |
研討會時間 | 19970325~19970327 |
通訊作者 | 陶緯 |
國別 | TWN |
公開徵稿 | Y |
出版型式 | 紙本 |
出處 | 第二屆兩岸外語教學研討會論文集,頁34-1~34-16 |
相關連結 |
機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/29147 ) |