關鍵字:

教師資料查詢 | 單位:西語系

# 學年期 類別 教師 名稱
5292 92-2 會議論文 白士清 教授 Posibilidades y limitaciones actuales de la enseñanza de ELE a través de Internet
5291 79-2 會議論文 賈瑪莉 副教授 A propósito de la vigencia de elementos socio-culturales egipcios en la antigua fortaleza fenicia de tartesos
5290 84-2 會議論文 賈瑪莉 副教授 Documentos arqueológicos de la influencia egipcia pre-romana en la vertiente atlántica hispano-mauritana
5289 77-2 會議論文 賈瑪莉 副教授 Escarabeos de la vertiente atlántica peninsular y marroquí
5288 98-2 會議論文 何萬儀 副教授 La creación de sentidos modificadores en las composiciones inventadas de N+A
5287 92-2 會議論文 賈瑪莉 副教授 Reflexiones sobre las aplicaciones didácticas del enfoque comunicativo
5286 80-1 會議論文 賈瑪莉 副教授 Simbolismo religioso en arracadas prerromanas egiptizantes de la Península Ibérica
5285 84-1 會議論文 賈瑪莉 副教授 Un escarabeo inédito del área de Las Caninas (sector B) de la necrópolis orientalizante de La Joya, Huelva
5284 99-1 會議論文 何萬儀 副教授 Propiedades emergentes en la combinación conceptual
5283 94-1 會議論文 劉愛玲 副教授 Explorando una cultura extranjera a través de la cultura propia. Diferencias y semejanzas entre la procesión de Matsu y la Semana Santa
5282 99-1 會議論文 戴毓芬 副教授 El Museo del Prado como culturema en la novela La tabla de Flandes de Arturo Pérez-Reverte, y su traducción al chino
5281 95-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La función de las instituciones como divulgación de las enseñanzas de lenguas extranjeras y de la traucción en China de la segunda mitad del sigloXIX
5280 93-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción de las novelas extranjeras como motor de cambio en el panorama literario novelístico en China a finales del siglo XIX y a principios del XX
5279 98-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción desde la optica de la Teoría de la recepción (reader-response)
5278 95-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción en vísperas de la transición del ámbito literario-lingüístico en la China a finales del siglo XIX y principios de XX
5277 99-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la nueva literatura y la lengua vernácula (baihua) en China
5276 96-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La trasferencia cultural y intertextualidad en las poesías de Li Po
5275 97-2 會議論文 羅幕斯 副教授 Comentador de la ponencia Hugo Liu: Crítica al Xiao(Piedad filial), actual fundamento de la cultura china(Universidad Provindence)
5274 99-1 會議論文 羅幕斯 副教授 Consideraciones en torno a la enseñanza de la literatura hispánica en ELE
5273 77-2 會議論文 羅幕斯 副教授 Cronología venezolana de Eugenio María de Hostos (1876-1878)
5272 98-2 會議論文 羅幕斯 副教授 José Angel Valente o la búsqueda incesante del lugar de la poesía
5271 98-2 會議論文 羅幕斯 副教授 La enseñanza de la literatura en lengua española: ¿cómo, por qué y para qué?
5270 97-2 會議論文 羅幕斯 副教授 La literatura española como problema cultural
5269 98-1 會議論文 羅幕斯 副教授 La poesía en los toros
5268 98-1 會議論文 羅幕斯 副教授 Luces y sombras en el cine español reciente
5267 97-1 會議論文 曾茂川 副教授 《合夥人》中文本的幾點省思
5266 94-2 會議論文 林禹洪 教授 El uso de blog y la divulgacion de la cultura hispanica
5265 94-2 會議論文 林禹洪 教授 歐語通識教育﹕以西班牙文化課程為例
5264 99-1 會議論文 林盛彬 副教授 論孔子的「詩學」原理
5263 98-2 會議論文 賈瑪莉 副教授 Antiguos textos y nuevas tecnologias, en la mitologia comparada