期刊論文
學年 | 100 |
---|---|
學期 | 1 |
出版(發表)日期 | 2012-01-01 |
作品名稱 | La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la lengua vernácula (baihua) y a la nueva literatura en China |
作品名稱(其他語言) | |
著者 | Tai, Yu-Fen |
單位 | 淡江大學西班牙語文學系 |
出版者 | Madrid, Spain: Universidad Complutense de Madrid |
著錄名稱、卷期、頁數 | Estudios de Traduccón 2, pp.139-148 |
摘要 | a partir de la mitad del siglo XIX, China empezó a enfrentarse a la hegemonía y la invasión de las potencias occidentales. algunos intelectuales utilizaron la traducción como herramienta para introducir los estudios occidentales en China, sobre todo los de tecnología y filosofía, con el fin de favorecer la modernización de la sociedad. Otros intelectuales aprovecharon la traducción para estimular la evolución literaria y el paso hacia la lengua vernácula, el baihua. Entre ellos se encuentra el escritor Lu Xun (1881-1936), que defendia la traducción literal como motor para hacer evolucionar la lengua clásica hacia el baihua. Consideraba que mediante el baihua se podía lograr una literatura más cercana al pueblo y así educarlo. al mismo tiempo, la traducción de Lu Xun conllevaba cierta manipulación ideológica del traductor. Las obras traducidas por él, en general, presentaban personajes sufridos y revelaban la injusticia social. Lu Xun quería que los chinos aprendieran de estas obras literarias. Por otro lado, desde una óptica contemporánea, la opinión de Lu Xun y su insistencia en adoptar una traducción literal encuentra un paralelismo en la extranjerización que defiende Lawrence Venuti a la hora de oponerse a una lectura “fluida”. Salvando las distancias, tanto Lu Xun como Venuti señalan que el exotismo puede acercar la cultura extranjera a la literatura meta y, en cierto sentido, evitar la hegemonía de cada época. |
關鍵字 | Lu Xun;traducción literal;Venuti;extranjerización;historia de traducción en China |
語言 | es |
ISSN | 2174-047X 2254-1756 |
期刊性質 | 國外 |
收錄於 | |
產學合作 | |
通訊作者 | yufen1116@hotmail.com |
審稿制度 | 是 |
國別 | ESP |
公開徵稿 | |
出版型式 | ,電子版,紙本 |
相關連結 |
機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/83201 ) |