「德國文學」教學之管窺--兼談跨文化溝通 | |
---|---|
學年 | 91 |
學期 | 1 |
發表日期 | 2002-10-04 |
作品名稱 | 「德國文學」教學之管窺--兼談跨文化溝通 |
作品名稱(其他語言) | |
著者 | 賴麗琇 |
作品所屬單位 | 淡江大學德國語文學系 |
出版者 | 臺北縣:淡江大學外國語文學院 |
會議名稱 | 第六屆兩岸外語教學研討會 |
會議地點 | 臺北縣, 臺灣 |
摘要 | 「語言」與「文學」在外語教學中, 二者密切的關係猶如人的手心與手背,可謂一體之兩面,在台灣各大學中的語言科系,比如簡稱「德文系」或「法文系」的科系,其全名為「德國語文學系」或「法國語文學系」。顧名思義,不難從中看出「語言」與「文學」的關連性。當然,要瞭解一個外語國家的文學,首先得弄|畫或甚而精通該國語言。在此前提之下,方有能力去涉獵該國「文學」。眾所周知,每一個國家皆有優秀的文學作品,表達該國人民的思想和情感。然在現今的外語教學,基於世界潮流及全球化的影響,仍只著重於語言教學,尤其偏重於語言的應用, 一切以「實用」掛帥,只講求語言的聽、說、讀、寫及譯之技能與語言常識,而忽略了屬於社會背景常識中的另一個環節一即文學的功能。因此丈學在文化溝通中的角色被邊緣化了,殊不知在全球化的這個過程中, 除了人與人之間的溝通橋樑一語言之外, 文學在跨文化交流中, 提供了相當豐富及重要的訊息,與語言的關係實處於相輔相成的地位,在外語教學中,可說舉足輕重。本論文將以「德國文學史」為例,除了對教材、課程設計及教學方法提出個人的見解外,並將探討文學與文化、語言的關係及在跨文化溝通、交流上的功能。 |
關鍵字 | |
語言 | zh_TW |
收錄於 | |
會議性質 | 兩岸 |
校內研討會地點 | 淡水校園 |
研討會時間 | 20021004~20021005 |
通訊作者 | 賴麗琇 |
國別 | TWN |
公開徵稿 | Y |
出版型式 | 紙本 |
出處 | 第六屆兩岸外語教學研討會論文集(下冊),頁895-914 |
相關連結 |
機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/29141 ) |