關鍵字:

教師資料查詢 | 單位:歐語系

# 學年期 類別 教師 名稱
13126 89-2 會議論文 宋麗玲 副教授 西班牙「風」、「月」、「雨」童話 :《小風之旅》、《小雨點》和《月亮之子祿那童》中的幻想境界
13125 88-2 會議論文 宋麗玲 副教授 依莎貝‧阿言德的情欲再現 : 〈壞女孩〉的電影符號學分析
13124 88-2 會議論文 宋麗玲 副教授 奇羅加的動物童話 : 以《森林的故事》為論述對象
13123 96-1 會議論文 宋麗玲 副教授 詩與舞:賽萬提斯筆下的吉普賽姑娘
13122 89-2 會議論文 宋麗玲 副教授 死亡與存在 : 智利小說《霧中情》裡的婚姻祭品與夢的解析
13121 95-2 會議論文 何萬儀 副教授 以認知教學理論的角度探討「多語莫敵」網路輔助課程的功能
13120 95-2 會議論文 劉愛玲 副教授 Publicidad televisiva en la vida cotidiana
13119 96-2 會議論文 劉愛玲 副教授 Valores culturales en la publicidad televisiva
13118 98-1 會議論文 戴毓芬 副教授 從Venuti的異化(foreignization)與歸化(domestication)窺探直譯與意譯
13117 98-1 會議論文 宋麗玲 副教授 索拉電影血婚中的佛拉明哥藝術
13116 95-2 會議論文 林惠瑛 副教授 Urbanismo de la Ciudad de México
13115 92-2 會議論文 白士清 教授 El uso de traductores automáticos de la Red en la enseñanza de ELE: Posibilidades y limitaciones actuales
13114 92-2 會議論文 白士清 教授 Posibilidades y limitaciones actuales de la enseñanza de ELE a través de Internet
13113 98-2 會議論文 何萬儀 副教授 La creación de sentidos modificadores en las composiciones inventadas de N+A
13112 99-1 會議論文 何萬儀 副教授 Propiedades emergentes en la combinación conceptual
13111 94-1 會議論文 劉愛玲 副教授 Explorando una cultura extranjera a través de la cultura propia. Diferencias y semejanzas entre la procesión de Matsu y la Semana Santa
13110 99-1 會議論文 戴毓芬 副教授 El Museo del Prado como culturema en la novela La tabla de Flandes de Arturo Pérez-Reverte, y su traducción al chino
13109 95-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La función de las instituciones como divulgación de las enseñanzas de lenguas extranjeras y de la traucción en China de la segunda mitad del sigloXIX
13108 93-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción de las novelas extranjeras como motor de cambio en el panorama literario novelístico en China a finales del siglo XIX y a principios del XX
13107 98-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción desde la optica de la Teoría de la recepción (reader-response)
13106 95-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción en vísperas de la transición del ámbito literario-lingüístico en la China a finales del siglo XIX y principios de XX
13105 99-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la nueva literatura y la lengua vernácula (baihua) en China
13104 96-2 會議論文 戴毓芬 副教授 La trasferencia cultural y intertextualidad en las poesías de Li Po
13103 92-2 會議論文 何萬儀 副教授 構詞法在新產品命名藝術中的創造力
13102 87-1 期刊論文 宋麗玲 副教授 阿芙拉
13101 100-1 期刊論文 張國蕾 教授 Etude sur la complexité dans l'évolution du rôle de l'enseignant et dans sa façon d'enseigner
13100 96-1 期刊論文 張國蕾 教授 Le français dans les lycées taiwanais
13099 97-2 參與學術服務 白士清 教授 西班牙語文學系碩士班招生面試委員
13098 97-2 參與學術服務 白士清 教授 輔仁大學西班牙語文學碩士學位口試委員
13097 98-1 參與學術服務 白士清 教授 輔仁大學西班牙語文學碩士學位口試委員