14218 |
98-2
|
期刊論文
|
游錫熙
副教授
|
Alchemy, Imagination, and Hawthorne's ”The Birth-mark”
|
14217 |
102-2
|
專書單篇
|
包俊傑
助理教授
|
Waseda University's Cross-Cultural Distance Learning Program: A Teacher's Discussion of CCDL
|
14216 |
103-1
|
出席學術性會議
|
陳安頎
助理教授
|
第十屆全國口譯大會暨國際口譯研討會
|
14215 |
103-2
|
出席學術性會議
|
陳安頎
助理教授
|
Monterey Forum 2015: Educating Translators, Interpreters and Localizers in an Evolving World
|
14214 |
103-2
|
研究獎勵
|
黃仕宜
副教授
|
“Intimate Ethics and National Politics in Tony Kushner’s Angels in America.” Taipei: NTU Studies in Language and Literature, June 2013:87-115. (THCI-core)
|
14213 |
101-2
|
會議論文
|
黃仕宜
副教授
|
Bodily Orifices as a Site of Cultural Intervention in Cherrie Moraga's “The Hungry Woman: The Mexican Medea”
|
14212 |
101-2
|
會議論文
|
黃仕宜
副教授
|
Trauma and the Production of Memory in Paula Vogel’s How I Learned to Drive
|
14211 |
102-2
|
會議論文
|
黃仕宜
副教授
|
黑人劇場中缺席的父親們
|
14210 |
103-1
|
會議論文
|
黃仕宜
副教授
|
A Farcical Tragedy: Community in George Bernard Shaw’s The Doctor’s Dilemma: A Tragedy
|
14209 |
103-1
|
會議論文
|
黃仕宜
副教授
|
Unsettling the Sense of Community in the Xiao Zi-Han Dance Troupe’s ‘Love Gleaners’
|
14208 |
103-1
|
一般案研究計畫 (不經研發處)
|
林銘輝
副教授
|
LTTC財團法人語言測驗中心: 外語教學測驗研究 (英語寫作語法複雜度、正確度、以及流暢度之抵換關係與寫作表現:全民英檢中高級寫作測驗之研究。)
|
14207 |
103-1
|
專書單篇
|
黃永裕
副教授
|
2. “Border-crossing and Displacement: The Diasporic Identities in Karen Tei Yamashita’s Tropic of Orange.”
|
14206 |
102-1
|
期刊學報編審
|
黃永裕
副教授
|
國家教育研究院 「職業學校一般科目語文領域英文(1)」教科書審查
|
14205 |
99-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
Difference, Repetition, and the Turns of Translation Theory
|
14204 |
100-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
Revisiting Literal Translation in the Era of Globalization
|
14203 |
100-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
Surface, Image, and Literal Translation
|
14202 |
101-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
The Detective who is Fractured, Dissolved: A Deleuzian Reading of Orhan Pamuk’s The Black Book
|
14201 |
101-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
‘I had become that eye’: Geographical Detection and Becoming Other
|
14200 |
102-1
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
翻譯中的差異與空間
|
14199 |
102-2
|
會議論文
|
陳佩筠
教授
|
Ageing and Death in Houellebecq’s The Possibility of an Island
|
14198 |
100-2
|
期刊學報編審
|
陳佩筠
教授
|
淡江評論主編
|
14197 |
100-1
|
會議論文
|
蔡瑞敏
副教授
|
Facilitating Collaborative Interactions and Professional Development through Online Discussions: a Case Study of English Team Teachers in Taiwan.
|
14196 |
101-2
|
會議論文
|
蔡瑞敏
副教授
|
An Investigation of Communicative strategies and Pragmatics: EIL Communication of Taiwanese and Japanese University Students in a Cross-Cultural Distance Learning Course.
|
14195 |
103-1
|
期刊論文
|
吳怡芬
副教授
|
長鏡頭與非人中心主義 專訪是枝裕和
|
14194 |
103-1
|
期刊論文
|
吳怡芬
副教授
|
書評 安靜的沉澱-《宛如走路的速度 我的日常、創作與世界》
|
14193 |
93-1
|
專書單篇
|
邱漢平
教授
|
切線輕觸圓周:由單子重探班雅明的翻譯理論
|
14192 |
93-1
|
專書單篇
|
邱漢平
教授
|
維科與新人文思維:當代翻譯研究現況報告與省思
|
14191 |
90-1
|
專書單篇
|
邱漢平
教授
|
由漫漶歷史小說的角度看盧西迪《午夜兒女》的今古對話
|
14190 |
98-2
|
專書單篇
|
蔡振興
教授
|
部落記憶的分裂與癒合
|
14189 |
103-1
|
論文指導
|
胡映雪
副教授
|
英文三碩士班 歐小歌
|