104-1
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文三:文學賞析與習作(一) TFFXB3F0759 1A |
104-1
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文三:法語會話(三) TFFXB3A0441 1F |
104-1
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文三:法國戲劇選讀 TFFXB3A0435 1P |
101-1
|
研究報告 |
法文系 |
穆努虛金身體書寫美學研究 |
103-2
|
論文指導 |
法文系 |
法文二碩士班 葉青青 |
102-1
|
研究報告 |
法文系 |
陽光劇團東方戲劇美學研究 |
96-1
|
期刊論文 |
法文系 |
Une autre mondialisation: l'exception culturelle et la cohabitation culturelle |
103-1
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國立台北藝術大學戲劇學刊第19期審查委員 |
100-1
|
會議論文 |
法文系 |
Lecture de florilege Seuil, l'autre soir, au Theatre Musset |
93-1
|
會議論文 |
法文系 |
Comment enseigner le théâtre d'avant-garde : La cantatrice chauve d'Eugène Ionesco |
95-1
|
會議論文 |
法文系 |
鏡象前的女僕 |
92-2
|
會議論文 |
法文系 |
Théâtre populaire et décentralisation théâtrale :un regard sur leur rapport et leur public |
86-1
|
會議論文 |
法文系 |
Apprendre le français au travers des activités culturelles |
92-1
|
會議論文 |
法文系 |
文化全球化與在地化之對應 : 以法國文化例外及文化共存為例 |
101-2
|
會議論文 |
法文系 |
從他到我─法國當代戲劇之路 |
93-1
|
會議論文 |
法文系 |
Une image sociale francophone dans Tit-Coq et Zone |
92-2
|
會議論文 |
法文系 |
Le théâtre populaire et la décentralisation: un regard sur l'esprit du public chez Vilar |
88-1
|
會議論文 |
法文系 |
Jouer au théâtre pour apprendre le français |
102-2
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文三:文學賞析與習作(一) TFFXB3F0759 2A |
102-2
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文四:文學賞析與習作(二) TFFXB4F0760 2A |
102-2
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文一碩士班:法國文化政策 TFFXM1F1072 0A |
102-2
|
教學計畫表 |
法文系 |
法文三:法國戲劇選讀 TFFXB3A0435 2P |
96-1
|
專書 |
法文系 |
法國, 這玩藝:音樂. 舞蹈&戲劇 |
102-1
|
論文指導 |
法文系 |
法文三碩士班 王惠萱 |
101-2
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國立台北藝術大學戲劇學刊第18期審查委員 |
101-2
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國科會專題計畫審查委員 |
101-1
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國立台灣師範大學學術交流計畫審查委員 |
101-1
|
期刊學報編審 |
法文系 |
中華民國法語教師協會教師期刊審查委員 |
101-1
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國立政治大學外國語文期刊審查委員 |
101-1
|
期刊學報編審 |
法文系 |
國立台北藝術大學戲劇學刊第17期審查委員 |