421 |
94-2
|
參與學術服務
|
教育部 教育部95年公費留學獎學金甄試審察委員
|
422 |
94-2
|
參與學術服務
|
淡江大學 人文社會學刊審察委員
|
423 |
94-1
|
參與學術服務
|
教育部中教司 高中第二外語教育工作推動小組教學資源組網頁建構事宜
|
424 |
94-1
|
參與學術服務
|
淡江大學 人文社會學刊審察委員
|
425 |
94-1
|
參與學術服務
|
淡江大學 94學年度教學與行政革新研討會
|
426 |
93-2
|
參與學術服務
|
國科會 國科會審察委員
|
427 |
93-1
|
參與學術服務
|
考試院 93年公務人員特種考試外交領事人員考試及國際經濟商務人員考試典試委員
|
428 |
94-2
|
學術演講
|
國立政治大學外文中心 西班牙偵探小說文體與女性主體認同的論述之與談人
|
429 |
93-2
|
學術演講
|
靜宜大學西班牙語文學系 西班牙文在台灣廣告的運用
|
430 |
98-2
|
會議論文
|
圖示理論於中西翻譯之教學應用
|
431 |
98-2
|
會議論文
|
初探概念構圖運用於E化西語學習:以「從廣告中學西班牙文」課程為例
|
432 |
98-1
|
會議論文
|
臺灣西語商標之全球化及在地化初探:運用概念圖輔助西語教學
|
433 |
97-1
|
會議論文
|
Un fenomeno de la globalizacion en las marcas comerciales: una exploracion acerca de su glocalizacion en Taiwán
|
434 |
94-1
|
會議論文
|
西班牙文在台灣廣告的運用, 以La New 等為例
|
435 |
87-1
|
會議論文
|
中西習語對比分析 : 翻譯上常見的相等值
|
436 |
91-1
|
會議論文
|
自趣味中學習西班牙文 : 以流行消費文化與外語學習之觀點論之
|
437 |
94-2
|
會議論文
|
La presnecia del espanol en la publicidad taiwanesa
|
438 |
90-1
|
會議論文
|
Algunas comparaciones entre El Alcalde de Zalamea y Quinzhongpu
|
439 |
94-1
|
會議論文
|
字字珠璣—唐吉軻德之「中文」諺語
|
440 |
94-1
|
會議論文
|
Reseña histórica de las marcas hispanizantes en Taiwán
|
441 |
94-1
|
會議論文
|
Los Refranes “chinos” de Sancho Panza
|
442 |
83-1
|
會議論文
|
La 'Progresion tematica' en los subtitulares de prens y en los anuncios publicitarios
|
443 |
81-2
|
會議論文
|
La ensenanza de la lengua segunda : traduccion y audiovisual
|
444 |
82-2
|
會議論文
|
Los refranes y los dichos como apoyo en la enseñanza del español
|
445 |
94-1
|
會議論文
|
妙語如珠─中西文化激盪中智慧語錄的殊途同歸
|
446 |
96-2
|
會議論文
|
台灣西文廣告教學之相關應用:運用「概念圖」教學初探
|
447 |
88-2
|
會議論文
|
從實例分析談中國學生在學習西語寫作上常見之錯誤
|
448 |
91-1
|
會議論文
|
自趣味中學習西班牙文:以流行消費文化與外語學習之觀點論之
|
449 |
92-1
|
專書單篇
|
桑丘諺語--中西合璧之樂趣
|
450 |
91-1
|
專書單篇
|
Algunas comparaciones entre EL ALCALDE DE ZALAMEA y QINGZHONGPU
|