教師資料查詢 | 類別: 會議論文 | 教師: 藍士盟 LANDRON SIMON LOUIS PIERRE (瀏覽個人網頁)

標題:Production et discrimination des occlusives françaises par des Taïwanais : connaître et exploiter ses ressources locales pour faciliter l'apprentissage
學年106
學期1
發表日期2017/09/21
作品名稱Production et discrimination des occlusives françaises par des Taïwanais : connaître et exploiter ses ressources locales pour faciliter l'apprentissage
作品名稱(其他語言)
著者Landron Simon
作品所屬單位
出版者
會議名稱IVe CONGRÈS CAP-FIPF Ecologie du français & diversité des langues
會議地點Kyoto (Japon)
摘要L'opposition de voisement des occlusives françaises est une difficulté des apprenants sinophones. Le chinois mandarin possède en effet des occlusives sourdes non aspirées /p t k/ et sourdes aspirées /ph th kh/ mais pas d'occlusives voisées /b d g/. A Taïwan, cependant, la majorité de la population parle également le minnan de Taïwan où existent ces occlusives sourdes aspirées et non aspirées, mais également les occlusives voisées /b g/ (mais pas /d/), ce qui pourrait constituer une aide dans l'apprentissage du français. L'anglais est la première langue étrangère apprise.
Notre étude en production du VOT par des locutrices taïwanaises de niveau intermédiaire à avancé ne montre pas d'influence manifeste du minnan mais révèle, lorsqu'il n'est pas réalisé comme en français, soit une confusion sourdes/sonores soit une influence du mandarin. En perception, nous avons observé une moins bonne discrimination des occlusives françaises lorsque le VOT de la consonne sourde est le plus court. Le mandarin et l'anglais – langue au travers de laquelle l'alphabet latin est appris – interfèrent dans l'apprentissage de l'opposition du voisement en français. Ces résultats confirment la nécessaire prise de conscience des similitudes/différences des catégories phonétiques dans les langues connues pour l'apprentissage d'une nouvelle langue.
關鍵字Prononciation;français;Taïwan;occlusives;Voice Onset Time (VOT)
語言法文
收錄於
會議性質國際
校內研討會地點
研討會時間20170921~20170925
通訊作者
國別日本
公開徵稿
出版型式
出處
相關連結
Google+ 推薦功能,讓全世界都能看到您的推薦!