074 / 1 |
Where ls "L" in Classical Chinese Poetry ? An Experimental Interpretation
|
|
2011-06-09 |
071 / 1 |
2.A Brief Introduction to the Peking Opera
|
|
2011-06-09 |
069 / 1 |
1.Is there tradegy in Chinese drama ?:An experimental look at an old problem
|
|
2011-06-09 |
077 / 1 |
翻譯詩行長短之試探
|
|
2011-06-09 |
073 / 1 |
談日長夜深中的特殊面具功能
|
|
2011-06-09 |
069 / 1 |
2.Pun Translation for the stage
|
|
2011-06-09 |
076 / 1 |
阿迪麗亞及竇娥之死–道德意義或劇場藝術
|
|
2011-06-09 |
080 / 1 |
A Further look at the Character--Types of the Traditional Chinese Theatreand Drama
|
|
2011-06-09 |
072 / 1 |
Translating the Dialogue of Peking Opera for the Stage:Some Linguistic Aspects
|
|
2011-06-09 |
082 / 1 |
「櫻桃園 」 遊園散記
|
|
2011-06-09 |
081 / 1 |
對「無我」/「忘我」的幾點疑問
|
|
2011-06-09 |
072 / 1 |
1.評舞台劇「遊園驚夢」-不只長錯一根骨頭
|
|
2011-06-09 |
071 / 1 |
1.A Note on Characters' Self-Deseriptions in the Traditional Chinese Drama
|
|
2011-06-09 |
077 / 1 |
六個找劇評家的舞台劇作家
|
|
2011-06-09 |
078 / 1 |
「羅密歐與茱麗葉」中的喜劇藝術
|
|
2011-06-09 |
073 / 1 |
1.「竇娥冤」的冤與願
|
|
2011-06-09 |
068 / 1 |
姚一葦戲劇中的語言,思想與結構
|
|
2011-06-09 |
079 / 1 |
《玻璃動物園》:劇本/舞台/電影
|
|
2011-06-09 |
079 / 1 |
羅蜜歐與茱麗葉的喜劇藝術
|
|
2011-06-09 |
073 / 1 |
2.Pekin Opera: Simplicity out of Necessity
|
|
2011-06-09 |
075 / 1 |
1.Problems and Possibilities in Translating Proverbs and Allusion
|
|
2011-06-09 |
072 / 1 |
2.Translating the Dialogue of Peking Opera for the Stage: Some Linguistic Aspects
|
|
2011-06-09 |
078 / 1 |
「淺談台灣舞台劇的縱橫」
|
|
2011-06-09 |
075 / 1 |
2.關於元雜劇的幾個疑問
|
|
2011-06-09 |
076 / 1 |
The deaths of Tou O and Cordelia : Morality and Theatricality
|
|
2011-06-09 |
078 / 1 |
淺談台灣舞台劇的縱與橫.
|
|
2011-06-09 |