關鍵字查詢 | 類別:期刊論文 | | 關鍵字:中西翻譯課程之問卷分析暨文化議題反思

[第一頁][上頁]1[次頁][最末頁]目前在第 1 頁 / 共有 01 筆查詢結果
序號 學年期 教師動態
1 105/1 西語系 張芸綺 副教授 期刊論文 發佈 中西翻譯課程之問卷分析暨文化議題反思 , [105-1] :中西翻譯課程之問卷分析暨文化議題反思期刊論文中西翻譯課程之問卷分析暨文化議題反思張芸綺; 古孟玄; 徐彩雯翻譯教學;翻譯教材;文化能力 ; 外語教學;teaching of translation;textbooks of translation;cultural capacity;teaching of foreign languages文化越界 2(2),頁63-75本研究為教育部於104 學年推展「多國語文與文化連結創新課程發展計畫」之子計畫:「翻轉中西翻譯課程:理解力與創造力的多元發展」之第一學期質性分析成果。翻譯課是最為靈活的學科,也是不易統籌及規範的課程。根據問卷分析結果,外語學習成效及文化內容多樣,是學生較難掌握的部分,亦是翻譯教材研發較困難之處。從該學期三校教師自行研發的教材之使用結果,可歸納出三點多數學生在文化能力方面可加強之處:專有名詞之寓意、政治體制對等空缺、宗教傳統文化差異。此計畫之特色為樣本總數夠大,執行時間為多年期,故累積之階段性成果對於翻譯課程內容改善、教材編纂可提供相當多的具體貢獻。zh_TW2309-8783國內否TWN
[第一頁][上頁]1[次頁][最末頁]目前在第 1 頁 / 共有 01 筆查詢結果