會議論文

學年 112
學期 1
發表日期 2023-12-21
作品名稱 НА ПЕРЕКРЁСТКЕ: РУССКОЯЗЫЧНАЯ РЕЦЕПЦИЯ «РЕКИ БЕЗ БЕРЕГОВ» ХАНСА ХЕННИ ЯННА
作品名稱(其他語言) AT THE CROSSROADS: RUSSIAN RECEPTION «RIVERS WITHOUT BORE» BY HANS HENNY JAHNN
著者 Н. Ю. Буровцева; Burovtseva Nataliya
作品所屬單位
出版者
會議名稱 РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX–XXI ВЕКОВ КАК ЕДИНЫЙ ПРОЦЕСС
會議地點 Москва, Россия
摘要 The novel by the German writer Hans Henny Jahnn “River without Banks” («Flufi ohne Ufer», 1935-1945) was published in Russian translation (by T. A. Baskakova) in 2013-2021. The significance of this event is comparable to the Russian publications of Marcel Proust, Joyce and Kafka. The subject of this article is the first reaction of the reading community (including critics and writers) to the publication of the novel by H. H. Jahnn.
關鍵字 Ханс Хенни Янн;«Река без берегов»;Т. А. Баскакова;рецепция
語言 other
收錄於
會議性質 國際
校內研討會地點
研討會時間 20231221~20231222
通訊作者
國別 RUS
公開徵稿
出版型式
出處
相關連結

機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/124832 )