會議論文
| 學年 | 94 |
|---|---|
| 學期 | 2 |
| 發表日期 | 2006-06-16 |
| 作品名稱 | (再)閱讀華爾特.班雅明:〈譯者職責〉 |
| 作品名稱(其他語言) | |
| 著者 | 齊嵩齡 |
| 作品所屬單位 | 淡江大學多元文化與語言學系 |
| 出版者 | 淡江大學法文系 |
| 會議名稱 | |
| 會議地點 | |
| 摘要 | |
| 關鍵字 | |
| 語言 | zh_TW |
| 收錄於 | |
| 會議性質 | 國內 |
| 校內研討會地點 | |
| 研討會時間 | 20060616~20060618 |
| 通訊作者 | |
| 國別 | |
| 公開徵稿 | |
| 出版型式 | |
| 出處 | 國際研討會:翻譯與「世/釋界」的意義,淡水 |
| 相關連結 |
機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/66106 ) |