089 / 1 |
在外語教室中西班牙兒童文學之應用
|
|
2010-06-16 |
093 / 1 |
雙母音效應 : 以西班牙童書為練習對象
|
|
2010-06-16 |
092 / 2 |
Estrategias para leer literatura: testing y evaluación de la didáctica de la literatura infantil española
|
|
2010-06-16 |
090 / 2 |
Estrategias para leer literatura infantil : la asociación del símbolo y la metáfora
|
|
2014-08-25 |
090 / 2 |
安徒生童話<野天鵝>的象徵意涵---兼論中國民間故事<田章>裡的天鵝
|
|
2010-06-16 |
079 / 2 |
El discurso ajeno como autoexpresión femenina en Querido Diego, te abraza Quiela
|
|
2011-10-04 |
086 / 1 |
Gender and language : teresa de la Parra’s linguistic strategies in ifigenia
|
|
2011-10-04 |
089 / 2 |
La religion y el nino en 《Marcelino Pan y Vino》, de Jose Maria Sanchez-Silva
|
|
2011-10-04 |
083 / 2 |
Teresa de la Parra’s Feminism in Ifigenia
|
|
2011-10-04 |
087 / 1 |
The Image of Women in El Cojo Ilustrado
|
|
2011-10-04 |
097 / 1 |
加德斯慈悲小說中的城市空間
|
|
2011-10-04 |
089 / 2 |
西班牙「風」、「月」、「雨」童話 :《小風之旅》、《小雨點》和《月亮之子祿那童》中的幻想境界
|
|
2011-10-04 |
088 / 2 |
依莎貝‧阿言德的情欲再現 : 〈壞女孩〉的電影符號學分析
|
|
2011-10-04 |
088 / 2 |
奇羅加的動物童話 : 以《森林的故事》為論述對象
|
|
2011-10-04 |
096 / 1 |
詩與舞:賽萬提斯筆下的吉普賽姑娘
|
|
2011-10-04 |
089 / 2 |
死亡與存在 : 智利小說《霧中情》裡的婚姻祭品與夢的解析
|
|
2011-10-04 |
098 / 1 |
索拉電影血婚中的佛拉明哥藝術
|
|
2011-10-05 |
096 / 2 |
馬德里的城市影像:1995, 1996, 1997
|
|
2012-12-03 |
100 / 2 |
De la novela al cine: un estudio de la adaptación fílmica de El coronel no tiene quien le escriba de Arturo Ripstein
|
|
2013-06-21 |
090 / 1 |
文學閱讀策略 : 西班牙兒童文學教學之測試研究
|
|
2014-09-26 |
102 / 2 |
La infancia en Platero y yo e Infancia en Berlín hacia 1900
|
|
2014-12-26 |
104 / 2 |
卡馬喬婚禮
|
|
2016-09-26 |
106 / 2 |
Estrategias de la traducción poética:"La novia" (de Platero y yo) de Juan Ramón jiménez en chino
|
|
2018-10-09 |
109 / 2 |
馬帝我兒以實瑪利詩篇中的英雄形象
|
|
2022-02-24 |