| 091 / 1 | 自趣味中學習西班牙文:以流行消費文化與外語學習之觀點論之 |  | 2015-11-26 | 
                            
                                | 088 / 2 | 從實例分析談中國學生在學習西語寫作上常見之錯誤 |  | 2014-08-25 | 
                            
                                | 096 / 2 | 台灣西文廣告教學之相關應用:運用「概念圖」教學初探 |  | 2014-08-07 | 
                            
                                | 094 / 1 | 妙語如珠─中西文化激盪中智慧語錄的殊途同歸 |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 082 / 2 | Los refranes y los dichos como apoyo en la enseñanza del español |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 081 / 2 | La ensenanza de la lengua segunda : traduccion y audiovisual |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 083 / 1 | La 'Progresion tematica' en los subtitulares de prens y en los anuncios publicitarios |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 094 / 1 | Los Refranes “chinos” de Sancho Panza |  | 2014-08-07 | 
                            
                                | 094 / 1 | Reseña histórica de las marcas hispanizantes en Taiwán |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 094 / 1 | 字字珠璣—唐吉軻德之「中文」諺語 |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 090 / 1 | Algunas comparaciones entre El Alcalde de Zalamea y Quinzhongpu |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 094 / 2 | La presnecia del espanol en la publicidad taiwanesa |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 091 / 1 | 自趣味中學習西班牙文 : 以流行消費文化與外語學習之觀點論之 |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 087 / 1 | 中西習語對比分析 : 翻譯上常見的相等值 |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 094 / 1 | 西班牙文在台灣廣告的運用, 以La New 等為例 |  | 2010-06-16 | 
                            
                                | 097 / 1 | Un fenomeno de la globalizacion en las marcas comerciales: una exploracion acerca de su glocalizacion en Taiwán |  | 2014-07-22 | 
                            
                                | 098 / 1 | 臺灣西語商標之全球化及在地化初探:運用概念圖輔助西語教學 |  | 2010-12-23 | 
                            
                                | 098 / 2 | 初探概念構圖運用於E化西語學習:以「從廣告中學西班牙文」課程為例 |  | 2010-12-23 | 
                            
                                | 098 / 2 | 圖示理論於中西翻譯之教學應用 |  | 2010-12-23 | 
                            
                                | 092 / 2 | 趣味中學西班牙文 |  | 2011-10-04 | 
                            
                                | 099 / 1 | El valor agregado de los términos comerciales hispanizantesen el aula de ELE |  | 2011-10-05 | 
                            
                                | 098 / 2 | La diversidad lingüística y la enseñanza del E/LE en la era de la globalización: aprender a aprender con mapas conceptuales y marcas comerciales |  | 2011-10-05 | 
                            
                                | 093 / 2 | El uso del español en la publicidad |  | 2011-10-05 | 
                            
                                | 095 / 2 | La aparición del español en la publicidad taiwanesay su aplicación en el código mezclado |  | 2011-10-05 | 
                            
                                | 093 / 2 | 生活中的智慧之語:從唐吉訶德傳的諺語學習生命的智慧與樂趣 |  | 2014-08-26 | 
                            
                                | 097 / 1 | 弛弓的人─從唐吉訶德傳的諺語看幽默的人生態度 |  | 2011-10-04 | 
                            
                                | 096 / 1 | 從台灣商標中學習西班牙文:以西語商標擴充學習至句子及文章 |  | 2011-10-04 | 
                            
                                | 091 / 1 | 自趣味中學習西班牙文:以商業廣告之觀點論之 |  | 2014-08-07 | 
                            
                                | 090 / 1 | 自趣味中學習西班牙文:以翻譯技巧之觀點論之 |  | 2013-06-17 | 
                            
                                | 085 / 1 | 中西翻譯上常見的不等值 |  | 2014-08-07 | 
                            
                                | 100 / 2 | Breve estudio critico sobre tema y rema |  | 2014-09-22 | 
                            
                                | 093 / 1 | La presencia del español en la vida diaria en Taiwán |  | 2014-01-17 | 
                            
                                | 096 / 2 | 以演化基礎的塔布搜尋方法解旅行銷售員問題 |  | 2014-05-29 | 
                            
                                | 106 / 2 | Breve reseña sobre cadena de tema |  | 2019-06-03 | 
                            
                                | 100 / 2 | Breve estudio sobre tema y rema |  | 2019-06-03 |