1 |
107/2 |
語言系 齊嵩齡 副教授於
會議論文
發佈
La Possibilité d'une ré-hominisation, un devenir d'humanité ? (Houellebecq)
,
[107-2]
語言:法文
|
2 |
108/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Discussion entre les apprenants pendant le cours de grammaire en 2ème annéee
,
[108-1]
語言:法文
|
3 |
106/1 |
法文系 藍士盟 助理教授於
會議論文
發佈
Production et discrimination des occlusives françaises par des Taïwanais : connaître et exploiter ses ressources locales pour faciliter l'apprentissage
,
[106-1]
語言:法文
|
4 |
107/2 |
法文系 藍士盟 助理教授於
會議論文
發佈
Les apprenants taïwanais réalisent-ils le voisement du français comme ils le réalisent en taïwanais ?
,
[107-2]
語言:法文
|
5 |
107/2 |
法文系 李佩華 副教授於
會議論文
發佈
Les apprenants taïwanais réalisent-ils le voisement du français comme ils le réalisent en taïwanais ?
,
[107-2]
語言:法文
|
6 |
107/1 |
法文系 李佩華 副教授於
會議論文
發佈
Influence of Taiwanese Minnan on perception and production of the French orals stops by Taiwanese learners, beginners in French as a foreign language
,
[107-1]
語言:法文
|
7 |
106/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Comment associer la formation des professeurs a la pratique de la pédagogie de classe?
,
[106-1]
語言:法文
|
8 |
106/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Coopération entre le professeur et les étudiants dans un cours de converstaion en première année à l'université Tamkang
,
[106-1]
語言:法文
|
9 |
107/1 |
法文系 藍士盟 助理教授於
會議論文
發佈
Influence du minnan de Taïwan sur la perception et production des occlusives orales du français chez les apprenants taïwanais débutants en français langue étrangère
,
[107-1]
語言:法文
|
10 |
106/2 |
法文系 鄭安群 教授於
會議論文
發佈
Questions de grammaire rencontrées dans des textes littéraires du XIXe siècle
,
[106-2]
語言:法文
|
11 |
102/1 |
法文系 廖潤珮 助理教授於
會議論文
發佈
De l’homme moderne de Baudelaire à l’Ève Future de Villiers de l’Isle-Adam
,
[102-1]
語言:法文
|
12 |
106/1 |
語言系 齊嵩齡 副教授於
會議論文
發佈
Le domaine de la traduction est illimité : le sursis ou la survie du Condamné de Victor Hugo
,
[106-1]
語言:法文
|
13 |
106/1 |
語言系 齊嵩齡 副教授於
會議論文
發佈
Centre, périphérie et normes : la littérature française que l’on enseigne à Taïwan
,
[106-1]
語言:法文
|
14 |
106/1 |
法文系 廖潤珮 助理教授於
會議論文
發佈
Fils du Ciel de Victor Segalen - le mythe impérial vu du dehors et du dedans
,
[106-1]
語言:法文
|
15 |
106/1 |
法文系 鄭安群 教授於
會議論文
發佈
L’enjeu esthétique autour de la publication de l’Œuvre de Zola
,
[106-1]
語言:法文
|
16 |
106/1 |
法文系 梁 蓉 教授於
會議論文
發佈
l'absurdité et le vide dans les Chaises d'Eugène Ionesco
,
[106-1]
語言:法文
|
17 |
106/1 |
法文系 張國蕾 教授於
會議論文
發佈
Enter la tradition et la reforme : Reflexions sur l' enseignement/apprentissage de la grammaire francaise a Taiwan
,
[106-1]
語言:法文
|
18 |
104/2 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Comment s’approprier les acquis d’un cours de conversation (1ère année) à travers le jeu théâtral
,
[104-2]
語言:法文
|
19 |
104/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Enseigner la grammaire en apportant un savoir-faire aux étudiants
,
[104-1]
語言:法文
|
20 |
104/1 |
法文系 吳錫德 教授於
會議論文
發佈
L’influence des oeuvres littéraires françaises traduites à Taiwan
,
[104-1]
語言:法文
|
21 |
105/1 |
法文系 鄭安群 教授於
會議論文
發佈
L'apport des langues étrangères: le cas de quelques écrivains du début du dix-neuvième siècle
,
[105-1]
語言:法文
|
22 |
105/1 |
法文系 徐鵬飛 教授於
會議論文
發佈
dogs' metaphors in the textual sources of ancient China
,
[105-1]
語言:法文
|
23 |
104/2 |
法文系 廖潤珮 助理教授於
會議論文
發佈
Enseigner le français à travers la littérature, l'art et le média pour une diversité culturelle
,
[104-2]
語言:法文
|
24 |
101/1 |
法文系 廖潤珮 助理教授於
會議論文
發佈
Le mythe chinois dans le théâtre du monde : Le Soulier de satin de Paul Claudel
,
[101-1]
語言:法文
|
25 |
100/1 |
法文系 孟丞書 副教授於
會議論文
發佈
Apprendre le français avec les contes de Perrault.
,
[100-1]
語言:法文
|
26 |
101/2 |
法文系 孟丞書 副教授於
會議論文
發佈
Impact of LinkedIn on Boosting Students’ Learning Motivation and Career Prospects
,
[101-2]
語言:法文
|
27 |
100/2 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Construire un avenir pour les étudiants de français-cas de jeune Taiwnais du départment de français de l’université Tamkang
,
[100-2]
語言:法文
|
28 |
101/2 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Faire découvrir le monde francophone aux apprenants taïwanais à travers les comédies musicales en français
,
[101-2]
語言:法文
|
29 |
103/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Comment transmettre la compétence culturelle à des étudiants taïwanais dans un cours de conversation pour débutants?
,
[103-1]
語言:法文
|
30 |
103/1 |
法文系 楊淑娟 教授於
會議論文
發佈
Théâtre et apprentissage dans le cours de conversation en 1ère année à l ’université Tamkang
,
[103-1]
語言:法文
|