關鍵字查詢 | 類別:專書 | 摘要 | 關鍵字:

[第一頁][上頁]...151617181920212223...[次頁][最末頁]目前在第 15 頁 / 共有 3,972 筆查詢結果
序號 學年期 教師動態
421 72/1 財金系 滑明曙 教授 專書 發佈 世界物價齊一論與國際間通貨膨脹的傳遞:對臺灣之實證研究 , [72-1] 摘要:在一個整合的世界經濟中,透過商品套利行為及(或)匯率向購買力平價調整的行動,通貨膨脹在國際間傳遞,使世界物價最終趨向一致。臺灣之貿易量佔世界貿易量極小之比例,為一典型之小型開放經濟,應為世界物價之接受者,則世界之通貨膨脹必導致臺灣通貨膨脹。   經以實際資料驗證,發現與臺灣貿易關係較密切的美、日等廿餘國的輸出物價與一般物價調整需時一年半至兩年左右,才能重新與世界物價水準一致。影響臺灣物價不能即時調整至世界物價一致的因素,則為國內之貨幣供給與政府支出相對於國民總生產的擴張速度較快及製造業單位勞動成本的改變。
422 77/2 秘書處 張建邦 資深顧問 專書 發佈 淡江大學的傳統與發展:七十七學年度行政人員講習會閉幕詞 , [77-2] 摘要:
423 105/1 中文系 林黛嫚 副教授 專書 發佈 推浪的人--編輯與作家們共同締造的藝文副刊金色年代 , [105-1] 摘要:
424 87/1 體育教學組 洪敦賓 副教授 專書 發佈 划船選手訓練成績之灰色關聯分析與學習成就預測 , [87-1] 摘要:
425 94/1 英文系 羅艾琳 副教授 專書 發佈 Instructor’s Manual to Good Reasons: Designing and Writing Effective Arguments (by Lester Faigley and Jack Selzer) , [94-1] 摘要:
426 91/1 國企系 林宜男 教授 專書 發佈 國際經濟法 , [91-1] 摘要:
427 104/2 外交與國際系 鄭欽模 副教授 專書 發佈 重返強權: 俄羅斯國家安全政策變革之研究(1989-2019) , [104-2] 摘要:法律系畢業的普欽,善用法學知識洞悉俄國憲法巧門,來回總理、總統職務逾年,展現強烈主導後冷戰時期俄羅斯安全政策的決心,因而普欽特色的俄國安全政策也儼然成形。所謂普欽特色的安全政策目標只有一個─ 重拾俄國的光榮。以非傳統安全角度來看,俄羅斯安全政策從涵蓋傳統國防政策,國家安全、外交、網路、生態、經濟等面向都是普欽總統安全政策關心的焦點,簡言之,俄國著重綜合國力發展,關心綜合安全。 本書從外交、國防、國家安全政策等三個面向,透過政策分析研究途徑,探究俄國安全政策的內容與核心價值。從戈巴契夫到普欽政府安全政策的首要任務來看,與其說它們是俄國的安全政策,倒不如說俄國以安全政策為手段,來確保經濟發展的成果,因此稱俄國安全政策為經濟發展政策實不為過。普欽執政下的俄羅斯重回新蘇聯主義,從西化路線的政治光譜,走回到奉歐亞路線為圭臬的核心價值,漸漸地開始利用公眾外交的手段,強調大俄國光榮。
428 99/2 中文系 謝旻琪 助理教授 專書 發佈 如何捷進寫作詞彙──語言動作篇 , [99-2] 摘要:
429 100/2 中文系 謝旻琪 助理教授 專書 發佈 如何捷進寫作詞彙──人物篇 , [100-2] 摘要:
430 95/2 中文系 謝旻琪 助理教授 專書 發佈 明代評點詞集研究 , [95-2] 摘要:評點詞集,就是帶有「評點」的詞集。在中晚明時期,「評點」以新的批評模式出現,與向來作為主要批評模式的「詞話」分庭抗禮,佔有詞學批評史的一席之地。本書不是單純對於文本的介紹,而是將「明代評點詞集」的出現當作一個文學現象來探討,使這個論題能夠更深化、更有意義,盡可能讓這一文學現象的發生,能與時代的特徵相聯結。本文的主要架構,首先探討評點詞集的批評形式,以說明在「話」早已成熟,並一直作為詩詞的主要批評模式的情況下,文人卻選取「評點」來批評詞的細部因素。其次是檢視其中的詞學觀點,明代雖向來被稱為詞的「中衰期」,但有許多理論的創見,出於明代文人之手。評點中雖沒有太清晰的理論系統,評語本身也十分簡短零散,但在批評時,文人先驗的理解必然主導著他們批評的方式,亦顯現出文人對詞的認知。最後是談論評點詞集中的審美趣味,明代文人承接著屬於當時特有的時代氛圍,自然也會展現出的當時對美感的品味與賞好。評點詞集中的「流行文化」,引領了評點中的審美觀點。
431 101/1 中文系 謝旻琪 助理教授 專書 發佈 李維楨文學思想研究 , [101-1] 摘要:李維楨(1547-1626)是晚明王世貞所選定的「末五子」之一。李維楨並不是個一流的理論 家,他對於晚明文學研究的學者來說,也是相對比較陌生的人物。但是他的生存年代,以及他 的文壇地位,都有其特殊性。 關於晚明文壇的研究,有兩個可再思考的問題;第一,論述常常陷入一種過度簡單二分的 框架當中――亦即「復古」與「反復古」的對局――,其立場多半是將復古派認定為落後、保 守的一端,而反復古則是創新、進步,代表人物除了公安三袁之外,再推至李贄、徐渭、湯顯 祖等;第二,文學史的論述,久而久之,累積出所謂「重要的」作家。如此雖無可厚非,但是 學術上的「重點」一旦確立、強化,細部很容易就被掩蓋了。若對此重新思考,那麼,李維楨 這種具有鮮明的折衷色彩、處於流派過度之間,在當時具有文名,卻在後世較少為人所注意的 論者,似乎有再重新衡定的必要。他的論點儘管未必多強悍偉大,但是他參與了晚明文壇的轉 變,他既指出晚明文人的時代議題,也代表復古派後期文學觀念的轉向。 關於李維楨的文學思想,本論文分為三個部分來探討:第一部分是李維楨的文學歷史意識。 復古派文人非常重視對傳統的省察,李維楨認為文學創作具有歷史責任,他延續復古派「格以 代降」的說法而有所修正,提出「一代之才即有一代之詩」,並從文學發展的規律,說明明代在 文學史上的極盛地位。第二個部分是李維楨的創作論,他提出的情感與性靈論述,以及才、學、 識三個創作條件,調和了「師古」與「師心」兩個路向。第三個部分是李維楨的批評論,他論 析復古派所要求的「兼長」理想,同時他也承認人有才性的侷限,「兼長」未必能達成,故他提 出「適」的觀念,轉而欣賞「偏至」。他並分析各文體的藝術樣貌、時代風格,以便掌握創作 之法。 本論文所拈出的議題,都不是單純的拆解李維楨的寫作文本,而是期望以此作為考察晚明 文壇的切入點之一,並提供晚明文學研究的參照與輔助。
432 103/1 西語系 劉莉美 助理教授 專書 發佈 Primer curso de chino , [103-1] 摘要:
433 99/1 西語系 劉莉美 助理教授 專書 發佈 Segundo curso de chino. Actividades y Gramática , [99-1] 摘要:
434 101/1 數位資訊組 吳漢銘 副教授 專書 發佈 統計軟體SAS入門 , [101-1] 摘要:
435 104/1 課程所 薛曉華 副教授 專書 發佈 啟動以學習為核心的學校教育改革:教學革新與特色課程發展之實踐研究 , [104-1] 摘要:一本於2007年間至2015年間對於中小學與高中學校教育之參與及關注所寫下教育革新與特色課程發展的各種質性研究。
436 104/2 歐洲所 馬良文 教授 專書 發佈 Китайский этос, или Дар покоя , [104-2] 摘要:本書是一個全面的與系統的對中國傳統倫理的精神的研究。 作者特別重視中國文化中的人間溝通的條件及方式。 在中國思想這種無意識的,無法觀念化的社交性的基礎被叫 「玄德」, 「玄通」, 「應物自然「的能力,「渾然一體」等等。 這也是由於靜坐所得到的「如如不動」的力量。 這個實踐保證了中國社會的統一。 作者很詳細地分析它的倫理的,個體修身的, 政治的, 心理的, 技術的等方面及其歷史的命運。 最後他提出對中國傳統的倫理的遺產的全球意義的評價。 此外本書包含著對臺灣的「天德聖教」的研究並且作者的些論文集。本書對研究中國文化與思想開完全新的展望,在俄國的高等學校已經當為普遍的教育材料。
437 105/1 德文系 顏徽玲 助理教授 專書 發佈 醫生,我到底生了什麼病?「怪醫豪斯」真實版!讓醫生也驚奇的怪病事件簿 , [105-1] 摘要:疾病的面貌千奇百怪,有時還會出現「偽裝」,一個不小心就可能造成誤診。但其實各種症狀都有跡可循,我們日常生活中習以為常的小事,極可能就是找出致病原因的關鍵,而醫生就是負責抽絲剝繭、解開謎團的「偵探」!   本書即蒐集了55個真實臨床案例,帶你直擊醫學推理現場,而在找出如何治療這些「怪病」的過程中,有時錯綜複雜,有時卻又出乎意料地簡單,作者並精心整理出相關的疾病小知識,以及看醫生前必備的12條黃金法則,幫助你檢視自己的身體是否也正在發出警告,避免成為下一個「謎樣的病人」!
438 104/2 德文系 顏徽玲 助理教授 專書 發佈 迷宮 , [104-2] 摘要:
439 101/2 化材系 蕭裕耀 助理教授 專書 發佈 運用SVR與Bass模型於台灣主機板與筆記型電腦預測分析 , [101-2] 摘要:台灣是世界排名第一的主機板與筆記型電腦生產國家, 其在2011的佔有率分別為80.4% 與93.6%.而其未來之預測發展對高階主管而言是非常重要. 本研究目的即是提供有效預測模式給主機板,筆記型電腦製造商與相關產業作為未來擴產與投資之重要參考. 在本研究中, 我們運用支持向量回歸與貝氏擴散模式, 分析1998年至2012年台灣主機板與筆記型電腦季出貨之資料, 運用格子點參數搜尋,非線性最小平分法, 基因演算法與粒子群最佳化,分別找出支持向量回歸與貝氏擴散模式之最佳參數. 而運用平均絕對值百分比誤差(Mean Absolute Percentage Error, 簡稱MAPE)進行預測效益評估.本研究結果分析,支持向量回歸之平均絕對值百分比誤差低於貝氏擴散模式,可運用在主機板與筆記型電腦市場預測分析。 Taiwan is the world’s leading motherboard (MB) and notebook (NB) manufacturer, boasting a 2011 global market share of 80.4% and 93.6%, respectively. It is highly crucial for executives to predict future trends from within an environment of uncertainty. The aim of this study is to provide an efficient forecasting model to serve as a key reference for MB and NB manufacturers looking to expand or invest. We propose the following 2 forecasting models based on MB and NB quarterly shipment data from 1998-2012: (a) support vector regression (SVR) using a grid search method for the estimation of three parameters; and (b) Bass diffusion models (BDMs) using non-linear least square (NLS), genetic algorithm (GA), and particle swarm optimization (PSO) methods for parameter optimization. We also evaluate the forecasting accuracy by actual mean absolute percentage error (MAPE).The obtained MAPE values indicate that the proposed SVR model outperforms the BDMs using NLS, GA, and PSO for fitting and forecasting based on MAPE, and is therefore recommended for MB and NB market forecasting analysis.
440 100/2 國企系 林黎華 助理教授 專書 發佈 避險基金之研究 , [100-2] 摘要:目前主要國家並未對「避險基金」賦予完整之法律定義,其特徵為從事積極與廣泛的交易策略,包括放空、槓桿以及衍生性商品等操作,避險基金因追求絕對報酬,績效表現良好,且規模大幅成長,但因近來發生數件重大避險基金舞弊事件,以及避險基金在2008年金融風暴中影響金融穩定,引發熱烈的關切及廣泛的討論。 本文之研究方法首先瞭解避險基金的問題,發現個別避險基金的失靈係由於避險基金的過度槓桿與未做好風險管理,以及政府的管理失靈所造成,但由於避險基金在市場流動性提供、吸收金融市場風險及增加資本市場之效率上,扮演一個重要的角色,且避險基金並非造成系統風險之主因,本文認為避險基金有存在的經濟利益與價值,惟其在公司治理、市場管理等之負面影響,亟待解決與改善。 另搜集國際組織、自律組織、美國及英國對於避險基金管理之建議,瞭解立法與規範的趨勢,並分析比較其異同,認為應該對避險基金予以適當的管理,並嘗試從法律經濟分析的角度,以市場健全與投資人保護為宗旨,進一步探討社會成本與資源有效配置的相關議題,再則檢視國內的規定,探討國內避險基金目前法令適用情形。 最後,分析本國法採行避險基金制度之可行性,並就長短期管理政策上,關於避險基金之應有法制與相關配套,提出建言,除避險基金或避險基金經理人應辦理登記外,須申報資訊與規定資本要求,增加資訊透明度,減少利益衝突,並建議應強化市場參與者之間接管理,及跨市場之管理,加強總體審慎規範彙整分析資訊,查緝不法行為,以及加強國際合作,避免法規套利,作為本文之結論。 There are no clear definitions for hedge funds among many countries. The essential characteristics of hedge funds are to actively use a range of investment strategies, including short selling, leverage and derivatives. The scales of hedge funds become very large and grow rapidly due to the pursuit of absolute return. They generates a lot of controversies and debates due to the scandals of hedge funds during the past few years and their perceived effect on the stability of financial market during the financial crisis in 2008. At first, the study approach of the paper examines the issues of hedge funds and whether their failures are due to excess leverage, improper risk management, and failures of government oversight. Hedge funds play an important role in providing liquidity, neutralizing risks, increasing the efficiency of capital markets, but not the major contributor of systemic risk. Supposing hedge funds are of an economic interest and value, we should improve the flaws of corporate governance and market regulation. I compiled regulatory reforms from other countries and organizations, such as the EU, SRO, US, and the UK, which make proposals for hedge funds regulation. Furthermore, I will study the trends of laws and regulations, analyze their rationale, and conclusively agree to regulate hedge funds. Then I will consider the extent of social cost and resource allocation towards the aim of investors’ protection and market integrity from the perspectives of economic analysis of law. After reviewing the domestic regulations of hedge funds, I will analyze the possibility of introducing hedge funds regulation into Taiwan. Finally, I will present our recommendations of long-term and short-term policies that are to require the registration, documentation and capital requirements of hedge funds or hedge fund managers. The intended goals are to enhance transparency, eliminate conflicts of interest, introduce indirect regulation of market participants, cross-market collaboration, adopt macro-prudential regulation, investigate and prosecute illegal activities, collaborate with other countries and international organizations, and constrain the regulatory arbitrage for the paper’s conclusion.
441 93/2 通核中心 李美蘭 專員 專書 發佈 大學生社團參與、社團運作及社團評價之研究-以淡江大學社團學生為例 , [93-2] 摘要:本研究主要目的在瞭解淡江大學參與社團學生之現況,並探究不同個人背景變項(性別、就讀學院、年級、住宿情形、父母教育程度、父母態度、高中社團經驗、每週固定打工、每週固定上網)的淡江大學社團學生在社團參與、社團運作及社團評價之差異,不同社團參與變項(參與數量、參與屬性、參與年資、參與職務、每週參與時數)的淡江大學社團學生在社團運作、社團評價之差異,社團參與、社團運作與社團評價之間的關係,及個人背景變項、社團參與、社團運作對社團評價的預測力。 本研究係以自編之「大學生社團參與、社團運作及社團評價之研究問卷」為研究工具,並以參加淡江大學各類型社團的學生為研究對象,研究發現歸納如下: 一、受試的淡江大學社團學生中,以工學院和管理學院學生及二、三年級學生人數最多, 80%的學生在高中即參加社團,73.3%的學生沒有打工佔,97.0%的學生會固定上網。68.4%的學生僅參與1個社團,參與年資以2年內為最多,每週參與時數為8小時以內。 二、不同性別、就讀學院、年級、住宿情形、父母態度、高中社團經驗、有無打工的社團學生在「社團參與」有顯著差異。 三、不同學院、年級、父母態度、上網與否、參與屬性、每週參與時數的社團學生在社團運作中的「組織經營」有顯著差異。 四、不同年級、母親教育程度、父母態度、參與年資、參與職務及每週參與時數的社團學生在社團運作中的「行政資源」有顯著差異。 五、不同學院、年級、父母態度的社團學生對「社團評價」的所有層面有顯著差異。 六、不同參與屬性、參與年資、參與職務及每週參與時數的社團學生在社團評價的「成長發展」、「人際互動」、「多元學習」、「職能發展」層面有顯著差異。 七、社團運作與社團評價呈現正相關。 八、社團運作中的「組織經營」最能有效預測社團評價。 The main purpose of the study is to explore the current status of student participation in club activities in Tamkang University. This study also investigates the differences of student participation, operation and evaluation of club activities based on various demographic variables (ex: gender, college, grade level, accommodation circumstance, educational levels of parents, parental attitude, extracurricular experiences during high school, regular weekly hours for part-time job and surfing on the internet) The relationship among the different participation, operation and evaluation of the students club activities in Tamkang University under different participating various variables (amount, nature, time period, position and weekly hours of the participation) are also discussed. In addition, this study would investigate the capability of various demographic variables in predicting participation, operation and evaluation of club activities. A self-developed questionnaire regarding the participation, operation and evaluation of club activities for college students was used in this study. The participants of this study were students who participate in various types of student clubs in Tamkang University. The findings of this study are: 1. Students enrolled in colleges of engineering and management, college sophomores and juniors are the majority among those who responded to the questionnaires. 80% of the students participated in club activities during high school, 73.3% of them do not have part time jobs, 97% of them surf the internet regularly. 68.4% of them currently participate in only one student club. Two years of participation dominates most and the weekly participation time is within 8 hours. 2. There are significant differences in the student club participation for different genders, colleges, grade levels, accommodation circumstances, parental attitudes, and the extracurricular experiences during high school. Whether students have regular weekly part-time jobs also affects their participation in club activities. 3. There are significant differences in the association management for students clubs among different colleges, grade levels, parental attitudes, whether students surf on the Internet, the nature of club participation and weekly hours of the participation. 4. There are significant differences in students’ viewpoints the administrative resources for students clubs among students in different grade levels, educational levels of the parents, parental attitudes, time periods, position and weekly hours of the participation. 5. There are remarkable differences in all levels of the social association evaluation of students in the social association in different attended college, year and parents’ attitude. 6. There are significant differences in aspects of “ growth and development”, “human interaction”, “diversification learning” and “ development of professional capability” of students’ evaluation of club activities with different nature, time period, position and weekly hours of the participation. 7. The operation of student clubs and students’ evaluation of club activities appear to be positively relevant. 8. The managerial factors of club operation can most effectively predict students’ evaluation of their club experiences.
442 74/2 運管系 黃志清 講師 專書 發佈 邊界元素法在三維彈性波輻射及散射問題之研究 , [74-2] 摘要:本文主旨係利用邊界元素法求解三維彈性簡諧波輻射及散射問題,傳波介質為均勻等向性之彈性體。採用直接積分法,以施拓克(Stokes)基本解為建立積分方程式的影響函數,可自動滿足無限域之輻射條件(radiation condition) ,並以靜態剛性運動觀念,求解動態特徵函數(characteristic function or free term),可求解任意形狀之輻射及散射問題。首先分別簡述動態及靜態積分方程式之幾何內插函數及物理內插函數作一概述,藉以建立聯立代數方程式,求解邊界上任意點之位移與曳引力。另外對於積分值之計算,亦提出了數值計算技巧。最後就幾個已存在有解析解之輻射及散射問題,作精度之比較研究,在確立本文所提供方法之準確性後,對於橄欖體在不同入射波之散射問題,及以向量點源波(以施拓克基本解為波源)為入射波,受球形體散射問題,提供了數值結果,以供力學研究及工程應用之參考。 由本文所提方法,以球形輻射及散射體為例,所得之數值解,經與解析解相較,可得滿意之結果,對於虛擬特徵頻率之處理,亦可獲得合理解決,因此本文所提供方法可應用於任意形狀之輻射及散射體。
443 105/1 歷史系 劉增泉 教授 專書 發佈 失落的文明:巴比倫帝國 , [105-1] 摘要:巴比倫原本是一個閃族阿卡德人的城市。它的歷史可以追溯到大約四千三百年前的阿卡德帝國。 它起初是一個低級行政中心。公元前1894年在由移民者建立的亞摩利人王朝的手裡巴比倫才成為一個獨立的城邦。巴比倫人在他們的歷史上相對更多地被其它移民王朝統治,例如卡西特人、阿拉米人、埃蘭人與加爾底亞人。美索不達米亞的亞述人也統治過巴比倫。 巴比倫城市遺址在今天伊拉克巴比倫省的希拉被發現,位於巴格達以南約八十五公里處。這個舉世聞名城市的遺址地處底格里斯河和幼發拉底河之間肥沃的美索不達米亞平原上,現在僅留存著由破損的土磚建築物構成的大型土墩和碎片。城市沿著幼發拉底河建造,被左、右河岸平分成兩部分,配有陡峭的河堤來抵禦季節性的洪水。 現存的歷史資料顯示,巴比倫最初是一個小城鎮,在西元前二千年初變得興盛。在亞摩利人巴比倫第一王朝於西元前1894年興起時它作為一個小城邦獲得獨立。巴比倫宣稱自己是蘇美-阿卡德城邦:埃利都的繼承者。儘管在那時候它還是一個小城市,但是它讓美索不達米亞平原上的「聖城」尼普爾黯然失色。大約也是這個時候,也就是西元前十八世紀左右,一個名叫漢摩拉比的亞摩利人國王第一次建立了一個短命的巴比倫帝國。從這時候開始美索不達米亞平原的南部被人稱作巴比倫,巴比倫城市的規模日益膨脹,變得越來越雄偉。 巴比倫帝國隨著滅亡而快速瓦解。之後,巴比倫在亞述人、卡西特人和以欄人的統治下度過了漫長的歲月。在被亞述人毀滅並重建後,巴比倫於西元前608年到西元前539年之間成為新巴比倫王國的所在地。這個帝國由來自美索不達米亞平原東南角的迦爾底亞人建立。新巴比倫帝國最後一個國王是一個來自美索不達米亞平原北部的亞述人。巴比倫空中花園是古代世界的七大奇蹟之一。
444 86/1 課程所 張月霞 副教授 專書 發佈 老年人的家庭支持 , [86-1] 摘要:透過不同的文化進行廣泛的調查,本書除了增加當前家庭及老人的相關知識外,亦顯示出在不同的文化及經濟架構下經驗的多樣性。本書所研究的對象包括了亞洲的兩大國家──中國及印度:具有傳統文化的日本:拉丁美洲人口最稠密的巴西及墨西哥,邁向工業化及都市化的土耳其;移民國家以色列;中東與非洲;以及歐洲與美國等國家。
445 104/2 中文系 顏崑陽 教授 專書 發佈 詮釋的多向視域:中國古典美學與文學批評系論 , [104-2] 摘要:本書分為二輯,輯一是中國古典美學系列論述,包括儒道的存有論美學、詩畫的藝術美學、常民的生活美學。輯二是中國古典文學批評系列論述,包括辭賦、詩詞、小說的實際批評及其理論意義。這些篇章,雖然寫成於不同時期,論題也非同一體系;但是,在「詮釋的多向視域」這一基本理念的統攝之下,作者堅信:從反思、批判而進行「對話」的過程中,找到詮釋視域的轉向,這是學術創變必經之路,也是學術之有「史」的因素條件。因此,諸篇論文儘管並非全書章節統整之作,卻都以作者一致性的學術理念與方法學寫成,每篇皆先反思前行研究者既已展現的多向詮釋視域,針對代表性成說,提出批判,從而轉向作者所另闢的詮釋視域,創發新問題與新觀點;然後,運用充要的史料、適當的方法,經由精密的文本分析、邏輯推演而論證之。因此,每篇皆兼具獨發之創見與嚴密之論證。
446 104/2 英文系 蔡瑞敏 副教授 專書 發佈 Teacher Learning and Professional Development Through Computer-mediated Discussions , [104-2] 摘要:本書探討以電腦為中介的討論活動對英語教師的師資教育及其專業養成之影響,主要包含兩個研究,共分為六章。第一章回顧師資教育理論及研究之文獻,細數不同派典的沿革與發展,闡明師資教育及其專業發展之內涵。第二章著重分析電腦中介溝通(computer-mediated communication)在師資教育中扮演的角色,並檢視相關的實證研究。第三章介紹英語教學領域中關於非母語英語教師的議題、挑戰及現況,為本書的兩個研究提供背景知識。第四章提及的研究旨在探究一群台灣某大學英語教學課程的碩士生,透過正規課堂及電腦網路中介平台討論母語及非母語英語教師議題的互動交流情形。第五章提及的研究旨在探究一群在台灣幾所不同小學從事英語協同教學的本地和外籍教師,進行線上討論活動對於其專業養成方面的效應。第六章則以社會建構學習(social constructivist learning)及實踐社群(communities of practice)的理論框架,針對前述兩個研究加以討論及比較並提出建議。
447 104/2 俄文系 張慶國 教授 專書 發佈 俄語能力檢定-模擬試題+攻略基礎級A2 , [104-2] 摘要:「詞彙、語法」+「閱讀」+「聽力」+「寫作」+「口說」 全方位解析! 本書針對俄羅斯市面上所發行俄國語文能力測驗TORFL(Test of Russian as a Foreign Language)基礎級測驗模擬題本(A2 - Тест по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение)之「語法、詞彙」、「閱讀」、「聽力」、「寫作」與「口說」五項考試題目/用最淺顯易懂的文字說明/將所有題目做獨到且精闢的解析/帶領讀者有效率地提高對試題的熟悉度及正確的解題力/透過模擬試題掌握實際試題的出題方向及解題方式/進而在考試時/利用本書的解題技巧/順利通過考試、取得證書。
448 104/2 中文系 張雙英 教授 專書 發佈 文學的「內部研究」與「外緣研究」:從「文字」到「抒情」與「批評」 , [104-2] 摘要:本書從文字的創造過程切入,指出「象形文」的突出,不應掩蓋「漢字」的「符號性」;這種「一字多義性」乃是使「中國詩歌」形成以婉轉的表達來寓含深刻義蘊的「中國詩歌傳統」的主因。台灣的「中國抒情傳統」論,本源自有心的學者檢討清末以降,國人因自己的文學史中缺少西方的「史詩」與「悲劇」等偉大文類而致自慚的心態,而由陳世驪氏在台灣明白提出,然後再由高友工氏擴大為「文學理論」。但陳氏似乎忽略了古代「詩人」因同時身兼「士」和「官」等身分,故而常採「主文而譎諫」的方式「寫詩」,用「諷諭」來「言志」的普遍事實;本書中的第一、二、三、六等篇即在疏證此事。
449 104/1 中文系 趙衛民 教授 專書 發佈 趙滋蕃 , [104-1] 摘要:本冊內容包含趙滋蕃相關圖片影像、生平及作品介紹、趙衛民撰寫研究綜述〈龍戰於野──趙滋蕃綜合評論〉、重要評論文章選刊收錄趙滋蕃〈我對於人生的體驗〉等17篇文章及研究評論資料目錄。
450 103/2 西語系 戴毓芬 副教授 專書 發佈 Autotraducción: recreación, reescritura e ideología en The Rice-Sprout Song《秧歌》de Eileen Chang , [103-2] 摘要:Eileen Chang, una de las figuras más importantes de las letras chinas en el siglo XX, siempre ha sido estudiada por su faceta como escritora. Sin embargo, era más que una escritora. Ella misma autotraducía algunas de sus obras del chino al inglés o viceversa, de modo que pasaba de “escritora-Eileen Chang” a “traductora-Eileen Chang”. El presente libro se centra en su novela The Rice Sprout Song, que posteriormente autotradujo al chino bajo el título《秧歌》. Eileen Chang reescribió o se recreó en su traducción, hecho que puede ser considerado como un tipo de manipulación, etiquetado como “reescritura” o/y “recreación”. En este proceso, tal vez, la traductora hizo varios ajustes para adaptarse al gusto de los lectores de la lengua de llegada; la reflejar cierta ideología en la obra traducida; o mejorar la obra original con la traducción. ¿Es ideal que un escritor autotraduzca su propia obra? Cada uno tiene su opinión. Desde el punto de vista de la literatura universal, cuando una obra se traduce, significa que la obra cruza las fronteras para ir a otro idioma, extendiendo el poder literario a otro mundo. Desde la perspectiva de Translation Studies, ya no se analiza si una traducción es buena o mala. Desde la óptica de la deconstrucción, la obra traducida es la vida prolongada de la original. Aplicándose la opinión de la Escuela de Manipulación, la traducción en sí misma nunca es inocente. Para muchos escritores, la traducción es sinónimo de la reescritura o recreación. Este libro intenta analizar el papel de la traducción desde estas perspectivas a través del fenómero de la autotraducción. El capítulo I coincide con la introducción, en él se habla de la motivación, la metodología y la justificación del trabajo. En el capítulo II, se hace un breve recorrido sobre la historia de la autodraducción, su definición y los fenómenos relacionados con la autotraducción, tales como la recreación, la reescritura o la manipulación, etc. En este capítulo también se hace un repaso de los escritores que autotraducen sus propias obras, incluso los escritores galardonados con el Premio Nobel de Literatura. El capítulo III se enfoca en el feminisimo relacionado con la traducción, ya que en la obra traducida 《秧歌》 se nota más el feminismo que en la obra original, lo cual guarda una estrecha relación con el trasfondo biográfico de la autora-traductora. En el capítulo IV se presenta una breve biografía de Eileen Chang, repasando cómo empezó a ser traductora, cuál fue primero escrito: The Rice Sprout Song o 《秧歌》, su deseo de entrar en el mundo literario estadounidense y la recepción de The Rice Sprout Song en EE.UU. El capítulo V pone de manifiesto los ejemplos de la traducción, considerados como modificaciones de la obra original. El capítulo VI es el de las conclusiones, en ellas se expone que cuando el traductor y el autor son la misma persona, tiene todo el privilegio de reescribir y recrearse en la traducción. Eso nos confirma “La Muerte de Autor” de Roman Barthes. La traducción y la obra original ya tienen otra perspectiva de juzgar. Palabras clave: Eileen Chang, autotraducción, The Rice Sprout Song,《秧歌》
[第一頁][上頁]...151617181920212223...[次頁][最末頁]目前在第 15 頁 / 共有 3,972 筆查詢結果