期刊論文

學年 96
學期 1
出版(發表)日期 2007-12-01
作品名稱 新聞の報道記事のレトリック分析ー『朝日新聞』と『読売新聞』の一面記事からー
作品名稱(其他語言)
著者 落合由治(Ochiai, Yu-ji)
單位 淡江大學日本語文學系
出版者 臺北縣:淡江大學外語學院
著錄名稱、卷期、頁數 淡江外語論叢 10,頁81-105
摘要 日本的平面媒體報導的特徵,據說有客觀報導的理念與論述兩點。本論文擬從修辭的觀點,考察使用於平面媒體上的手法。本論文理論上將依據木下是雄的「意見表達」和「事實陳述」、中村明的「論點展開」和「意思傳達」、G雷可夫•M傑森所主張的認知比喻論的概念,進行分析。實際分析的材料,取自日本兩大報紙《朝日新聞》、《讀賣新聞》的各10篇報導文章。依上述三者的理論進行分析。結果得出兩家報社常用手法有,超出木下定義的「真假無法判斷的表達」。如同中村定義中的修辭方法,有下列三種。用括弧直接引用內容的「多層次重修辭」、像國家與個人層次不同的「對比修辭」、提供超出必要範圍資訊的「付加修辭」。此外,如同「明顯看出~的事實」等G雷可夫•M傑森所主張的認知比喻論中的「慣用句比喻方法」,也是。諸如此類的修辭方法中,再透過相互比對,發現平面媒體報導文章中存在有既定的立場,以及多方面地導入修辭的策略使用。
關鍵字 平面媒體報導;客觀;修辭;朝日新聞;讀賣新聞
語言 jp
ISSN 1562-7675
期刊性質 國內
收錄於
產學合作
通訊作者
審稿制度
國別 TWN
公開徵稿
出版型式 ,紙本
相關連結

機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/29170 )

機構典藏連結