會議論文
學年 | 90 |
---|---|
學期 | 1 |
發表日期 | 2001-09-06 |
作品名稱 | 語言與宗教:以西班牙諺語為例 |
作品名稱(其他語言) | |
著者 | 吳寬 |
作品所屬單位 | 淡江大學西班牙語文學系 |
出版者 | 臺北縣淡水鎮:淡江大學外國語文學院 |
會議名稱 | 第五屆兩岸外語教學研討會 |
會議地點 | 西安, 中國 |
摘要 | 學習外語中的文化意涵對提昇語文程度大有助益,因為諺語中充滿人生哲理,是先人智慧的結晶,經由諺語比較可以凸顯文化差異,使語文習得效果大增。西班牙語中的諺語經常可見與宗教有關的指涉,例如:上帝、聖徒、魔鬼等。而中國諺語中也不乏宗教指涉,尤其是佛教方面的詞語,本論文探討中西用語之異同處,因東西文化差異在諺語的表達上也大不相同,佛教教理中的因緣觀、無常、空性或修行體驗隨處可見,西班牙諺語中屢見基督教的訓示。本論文嘗試由修辭學領域之比喻批評 (Metaphoric Criticism)角度去探索諺語的使用與意義源自何種文化脈絡。 |
關鍵字 | |
語言 | zh_TW |
收錄於 | |
會議性質 | 兩岸 |
校內研討會地點 | |
研討會時間 | 20010906~20010909 |
通訊作者 | |
國別 | CHN |
公開徵稿 | Y |
出版型式 | 紙本 |
出處 | 第五屆兩岸外語教學研討會論文集,頁53-68 |
相關連結 |
機構典藏連結 ( http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/29767 ) |